Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        つまらない事ばかり 
                            
                                        I've 
                                        collected 
                                        only 
                                        trivial 
                                        things, 
                            
                         
                        
                            
                                        意味もないまま 
                                        拾い集めた 
                            
                                        Gathering 
                                        them 
                                        up 
                                        without 
                                        meaning, 
                            
                         
                        
                            
                                        変わりゆく 
                                        梅雨の空は 
                            
                                        And 
                                        the 
                                        ever-changing, 
                                        rainy 
                                        sky 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        人の心を映した鏡 
                            
                                        Is 
                                            a 
                                        mirror 
                                        reflecting 
                                        the 
                                        human 
                                        soul, 
                            
                         
                        
                            
                                        愛するより 
                                        愛されたいわと 
                                        話した友の声 
                            
                                        My 
                                        friend 
                                        says 
                                        she'd 
                                        rather 
                                        be 
                                        loved 
                                        than 
                                        love. 
                            
                         
                        
                            
                                        笑うより泣く事覚えるようで 
                            
                                        It 
                                        seems 
                                        I'm 
                                        more 
                                        likely 
                                        to 
                                        cry 
                                        than 
                                        to 
                                        laugh, 
                            
                         
                        
                            
                                        愛しさを包みかくした 
                            
                                        And 
                                            I 
                                        hide 
                                        my 
                                        feelings 
                                        of 
                                        love. 
                            
                         
                        
                            
                                        人の胸が 
                                        矛盾の欲望に 
                                        溺れ流されても 
                            
                                        Even 
                                        if 
                                        one's 
                                        heart 
                                        is 
                                        drowned 
                                        in 
                                        contradictory 
                                        desires, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        在るがままの 
                                        自分を見失わずに 
                            
                                            I 
                                        won't 
                                        lose 
                                        sight 
                                        of 
                                        my 
                                        true 
                                        self, 
                            
                         
                        
                            
                                        雨にうたれて 
                            
                                        Singing 
                                        in 
                                        the 
                                        rain... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        この恋も 
                                        終わるのか 
                            
                                        Is 
                                        this 
                                        love 
                                        also 
                                        coming 
                                        to 
                                        an 
                                        end, 
                            
                         
                        
                            
                                        おびえるように 
                                        愛し続けた 
                            
                                        Continuing 
                                        to 
                                        love 
                                        you 
                                        in 
                                        fear? 
                            
                         
                        
                            
                                        にくめない 
                                        澄んだ瞳 
                            
                                        Your 
                                        gentle, 
                                        innocent 
                                        eyes 
                            
                         
                        
                            
                                        私の心 
                                        引き寄せてゆく 
                            
                                        Draw 
                                        me 
                                        to 
                                        you, 
                            
                         
                        
                            
                                        思うように生きてきたのかしらと 
                                        話した友の声 
                            
                                        My 
                                        friend 
                                        says 
                                        if 
                                        you 
                                        live 
                                        your 
                                        life 
                                        as 
                                        you 
                                        please, 
                            
                         
                        
                            
                                        願い声一つも叶わぬようで 
                            
                                        It 
                                        seems 
                                        that 
                                        none 
                                        of 
                                        your 
                                        wishes 
                                        will 
                                        come 
                                        true. 
                            
                         
                        
                            
                                        愛しさを包みかくした 
                            
                                        And 
                                            I 
                                        hide 
                                        my 
                                        feelings 
                                        of 
                                        love. 
                            
                         
                        
                            
                                        人の胸が 
                                        見果てぬ夢求め 
                                        彷徨い続けても 
                            
                                        Even 
                                        if 
                                        one's 
                                        heart 
                                        continues 
                                        to 
                                        wander 
                                        in 
                                        search 
                                        of 
                                        endless 
                                        dreams, 
                            
                         
                        
                            
                                        無色透明 
                                        優しさを持ちなさいと 
                            
                                            I 
                                        should 
                                        always 
                                        be 
                                        kind 
                                        and 
                                        compassionate, 
                            
                         
                        
                            
                                        雨にうたれて 
                            
                                        Singing 
                                        in 
                                        the 
                                        rain... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        二度と出逢えぬ恋をした 
                            
                                            I 
                                        fell 
                                        in 
                                        love 
                                        as 
                                        if 
                                        it 
                                        would 
                                        never 
                                        happen 
                                        again, 
                            
                         
                        
                            
                                        どんな風も受け止めたいと 
                            
                                        Wanting 
                                        to 
                                        endure 
                                        any 
                                        storm, 
                            
                         
                        
                            
                                        心からそう思えた 
                            
                                        Thinking 
                                        this 
                                        way 
                                        from 
                                        the 
                                        bottom 
                                        of 
                                        my 
                                        heart. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        人の胸が 
                                        矛盾の欲望に 
                                        溺れ流されても 
                            
                                        Even 
                                        if 
                                        one's 
                                        heart 
                                        is 
                                        drowned 
                                        in 
                                        contradictory 
                                        desires, 
                            
                         
                        
                            
                                        愛す人を信じて生きてゆきたい 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        live 
                                        my 
                                        life 
                                        trusting 
                                        the 
                                        one 
                                            I 
                                        love. 
                            
                         
                        
                            
                                        雨にうたれて 
                            
                                        Singing 
                                        in 
                                        the 
                                        rain... 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.