Paroles et traduction The Rosebuds - Wildcat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
they
talked
her
eyes
were
wide
Когда
они
говорили,
её
глаза
были
широко
раскрыты,
As
a
wildcat's
in
the
night
Как
у
дикой
кошки
в
ночи.
She
seemed
so
hard
pressed
for
air
Она
казалась
такой
напряженной,
ей
не
хватало
воздуха,
So
he
calmed
her
and
smoothed
her
hair
Поэтому
он
успокоил
её
и
погладил
по
волосам.
They
sat
under
the
carport
light
Они
сидели
под
светом
фонаря,
Then
they
kissed
and
held
eachother
tight
Потом
они
поцеловались
и
крепко
обняли
друг
друга.
Their
hearts
held
a
thousand
stars
Их
сердца
хранили
тысячи
звёзд,
Trembling
in
her
small
town
yard
Дрожащих
в
её
маленьком
дворике.
He
had
a
plan
to
slip
away
У
него
был
план
сбежать,
She
said
no,
tonight
it's
okay.
Она
сказала:
«Нет,
сегодня
всё
в
порядке.
Things
inside
me
will
run
their
course.
То,
что
внутри
меня,
должно
пройти
свой
путь.
And
if
i'm
not
there
it
would
get
much
worse
И
если
меня
там
не
будет,
всё
станет
намного
хуже.
It
could
all
come
down
on
my
sister
Всё
это
может
обрушиться
на
мою
сестру.
He'll
worry
and
miss
her
Он
будет
волноваться
и
скучать
по
ней».
But
he
knows
when
cornered
Но
он
знает,
что
загнанная
в
угол
A
wildcat
will
fight
Дикая
кошка
будет
драться.
Those
born
foreign
to
flight,
they
say
Говорят,
те,
кто
рожден
чуждыми
бегству,
Teenage
kids
can't
get
it
right
Подростки
не
могут
понять
этого
правильно.
They
don't
know
soem
older
sisters
Они
не
знают
некоторых
старших
сестёр.
He'll
worry
and
miss
her
Он
будет
волноваться
и
скучать
по
ней.
But
he
knows
when
cornered
a
wildcat
Но
он
знает,
что
загнанная
в
угол
дикая
кошка...
He'll
worry
and
miss
her
Он
будет
волноваться
и
скучать
по
ней.
But
he
knows
when
cornered
Но
он
знает,
что
загнанная
в
угол
A
wildcat
will
fight
Дикая
кошка
будет
драться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelly Crisp, Phillip Ivan Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.