The Rovers - The Unicorn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rovers - The Unicorn




The Unicorn
Единорог
A long time ago, when the Earth was green
Давным-давно, когда Земля была зеленой,
There was more kinds of animals than you'd ever seen
Было больше всяких зверей, чем ты когда-либо видел.
They'd run around free while the Earth was being born
Они бегали на свободе, пока Земля рождалась,
But the loveliest of them all was the unicorn
Но самым прекрасным из них был единорог.
There was green alligators and long neck geese
Были зеленые аллигаторы и длинношеие гуси,
Some humpty back camels and some chimpanzees
Горбатые верблюды и шимпанзе,
Some cats and rats and elephants
Кошки и крысы, и слоны,
But sure as you're born
Но, будь уверена,
The loveliest of all was the unicorn
Самым прекрасным из всех был единорог.
Now God seen some sinnin' and it gave him pain
И вот Бог увидел грехи, и это причинило ему боль.
And he says "Stand back, I'm going to make it rain"
И сказал он: «Отойдите, я сотворю дождь».
He says, "Hey brother Noah, I'll tell you what to do.
Он сказал: «Эй, брат Ной, я скажу тебе, что делать.
Build me a floating zoo. And pick some of them
Построй мне плавучий зоопарк. И возьми туда
Green alligators and long neck geese
Зеленых аллигаторов и длинношеих гусей,
Some humpty back camels and some chimpanzees
Горбатых верблюдов и шимпанзе,
Some cats and rats and elephants
Котов и крыс, и слонов,
But sure as you're born
Но, будь уверен,
Don't you forget my unicorn."
Не забудь моего единорога».
Old Noah was there to answer the call
Старый Ной был там, чтобы ответить на зов.
He finished up making the arc just as the rain started fallin'
Он закончил строить ковчег, как раз когда хлынул дождь.
He marched in the animals two by two
Он заводил животных по двое,
And he called out as they went through, "Hey Lord,
И кричал им вслед: «Господи,
I got your green alligators and long neck geese
У меня есть твои зеленые аллигаторы и длинношеие гуси,
Some humpty back camels and some chimpanzees
Горбатые верблюды и шимпанзе,
Some cats and rats and elephants
Кошки и крысы, и слоны,
But Lord, I'm so forlorn
Но, Господи, мне так грустно,
I just can't see no unicorn
Я не вижу ни одного единорога».
Then Noah looked out through the driving rain
Тогда Ной выглянул сквозь проливной дождь.
Them unicorns were hiding, playing silly games
Эти единороги прятались, играли в глупые игры,
Kickin' and splashin' while the rain was pourin'
Брыкались и плескались под дождем.
Oh them silly unicorns
Ох уж эти глупые единороги!
There was green alligators and long neck geese
Там были зеленые аллигаторы и длинношеие гуси,
Some humpty back camels and some chimpanzees
Горбатые верблюды и шимпанзе.
Noah cried, "Close the door, 'cause the rain is pourin'
Ной закричал: «Закрывай дверь, дождь льет как из ведра,
And we just can't wait for no unicorn."
А мы не можем ждать никаких единорогов».
The arc started movin'
Ковчег тронулся,
It drifted with the tide
Он дрейфовал по течению.
Them unicorns looked up from their rocks and they cried
Единороги подняли головы из-за скал и заплакали.
And the waters came down and sort of floated them away
Вода прибывала и постепенно смыла их,
And that's why you never seen a unicorn to this very day
И вот почему ты никогда не увидишь единорога по сей день.
You'll see green alligators and long neck geese
Ты увидишь зеленых аллигаторов и длинношеих гусей,
Some humpty back camels and some chimpanzees
Горбатых верблюдов и шимпанзе,
Some cats and rats and elephants
Котов и крыс, и слонов,
But sure as you're born
Но, будь уверена,
You're never gonna see no unicorn
Ты никогда не увидишь единорога.





Writer(s): Shel Silverstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.