The Royal Scots Dragoon Guards - Flower of Scotland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Royal Scots Dragoon Guards - Flower of Scotland




Flower of Scotland
Цветок Шотландии
And I really don't know
И я правда не знаю,
If I'm coming or going
Куда я иду,
Every cycle is central and always so mental
Каждый цикл центр, и всегда так безумно
Around me, around the whole world
Вокруг меня, вокруг всего мира,
And I'm wasted all the time
И я вечно пьян,
It seems like a good thing to do
Кажется, это неплохое занятие.
The stress of living and the stress of forgiving
Стресс от жизни и стресс от прощения
Is too much for me, how 'bout you? Yeah
Слишком много для меня, а как насчет тебя? Да.
Well, I've noticed that you never smile
Я заметил, что ты никогда не улыбаешься,
While my face is always a grin
В то время как мое лицо всегда в улыбке.
You know I'm not a creature of having double features
Знаешь, я не из тех, у кого два лица,
So come on, baby, just let me in
Так что давай, детка, просто впусти меня.
Yeah, well, I'm wanted for several bad crimes
Меня разыскивают за несколько тяжких преступлений
In places I have never been
В местах, где я никогда не был,
But they're after me still so I probably will
Но они все еще гонятся за мной, так что, вероятно, мне
Have to find a hole to hide in, alright boys
Придется найти себе нору, чтобы спрятаться, ну что ж, ребята.
And I'm walking through walls
И я прохожу сквозь стены,
I'm not taking no calls
Я не отвечаю на звонки.
These are the dreams our stuff is made of
Вот из чего сделаны наши мечты,
These are the dreams our stuff is made of
Вот из чего сделаны наши мечты,
Stuff is made of
Сделаны мечты.
So go write what you want
Так что пиши, что хочешь,
And say what you like, I don't care
И говори, что тебе нравится, мне все равно,
'Cause everything is staying and no one is praying
Потому что все остается, и никто не молится,
It's all just a lot of hot air, yeah
Это все просто пустой звук, да.
And I'm walking through walls
И я прохожу сквозь стены,
I'm not taking no calls
Я не отвечаю на звонки.
These are the dreams our stuff is made of
Вот из чего сделаны наши мечты,
These are the dreams our stuff is made of
Вот из чего сделаны наши мечты,
These are the dreams our stuff is made of
Вот из чего сделаны наши мечты,
These are the dreams our stuff is made of
Вот из чего сделаны наши мечты,
These are the dreams
Вот из чего сделаны мечты,
These are the dreams
Вот из чего сделаны мечты,
These are the dreams
Вот из чего сделаны мечты,
These are the dreams
Вот из чего сделаны мечты,
These are the dreams
Вот из чего сделаны мечты,
These are the dreams
Вот из чего сделаны мечты.





Writer(s): Roy Williamson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.