The Royal Scots Dragoon Guards - Flower of Scotland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Royal Scots Dragoon Guards - Flower of Scotland




And I really don't know
И я действительно не знаю.
If I'm coming or going
Если я приду или уйду
Every cycle is central and always so mental
Каждый цикл является центральным и всегда таким ментальным.
Around me, around the whole world
Вокруг меня, вокруг всего мира.
And I'm wasted all the time
И я все время трачу впустую.
It seems like a good thing to do
Кажется, это хорошая вещь.
The stress of living and the stress of forgiving
Стресс жизни и стресс прощения.
Is too much for me, how 'bout you? Yeah
Это слишком много для меня, а как насчет тебя?
Well, I've noticed that you never smile
Я заметил, что ты никогда не улыбаешься.
While my face is always a grin
В то время как на моем лице всегда улыбка.
You know I'm not a creature of having double features
Ты же знаешь, что я не из тех, у кого двойные черты
So come on, baby, just let me in
Лица, так что давай, детка, просто Впусти меня.
Yeah, well, I'm wanted for several bad crimes
Да, меня разыскивают за несколько тяжких преступлений.
In places I have never been
В местах, где я никогда не был.
But they're after me still so I probably will
Но они все еще преследуют меня, так что я, вероятно, буду.
Have to find a hole to hide in, alright boys
Нужно найти нору, чтобы спрятаться, хорошо, парни
And I'm walking through walls
И я иду сквозь стены.
I'm not taking no calls
Я не отвечаю на звонки.
These are the dreams our stuff is made of
Это мечты, из которых сделаны наши вещи.
These are the dreams our stuff is made of
Это мечты, из которых сделаны наши вещи.
Stuff is made of
Материал сделан из ...
So go write what you want
Так что иди и пиши, что хочешь.
And say what you like, I don't care
И говори, что хочешь, мне все равно.
'Cause everything is staying and no one is praying
Потому что все остается, и никто не молится.
It's all just a lot of hot air, yeah
Это все просто много горячего воздуха, да
And I'm walking through walls
И я иду сквозь стены.
I'm not taking no calls
Я не отвечаю на звонки.
These are the dreams our stuff is made of
Это мечты, из которых сделаны наши вещи.
These are the dreams our stuff is made of
Это мечты, из которых сделаны наши вещи.
These are the dreams our stuff is made of
Это мечты, из которых сделаны наши вещи.
These are the dreams our stuff is made of
Это мечты, из которых сделаны наши вещи.
These are the dreams
Это мечты.
These are the dreams
Это мечты.
These are the dreams
Это мечты.
These are the dreams
Это мечты.
These are the dreams
Это мечты.
These are the dreams
Это мечты.





Writer(s): Roy Williamson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.