The Rubens - Cut Me Loose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rubens - Cut Me Loose




Cut Me Loose
Освободи меня
Felt like I could sleep for days
Хотелось спать несколько дней кряду,
Got to change my wicked ways
Изменить свои порочные привычки,
Yeah
Да.
The only way I can escape
Единственный способ сбежать,
This ever looming twist of fate
От этого вечно нависшего рокового поворота,
Yeah
Да.
Is if you cut me loose
Это если ты освободишь меня.
Yeah
Да.
Cut the abuse
Прекрати эти издевательства.
Yeah
Да.
Cut me loose
Освободи меня.
Left my problems on the shelf
Оставил свои проблемы на полке,
Problems from somebody else
Чужие проблемы.
I brought em out for you to see
Я показал их тебе,
Make em about you and me, yeah
Чтобы сделать их нашими с тобой, да.
You got my secrets
Ты знаешь мои секреты.
Nothing left
Больше ничего не осталось.
Nothing to get off your chest
Нечего больше скрывать.
So you gonna make me guess
Поэтому ты заставляешь меня гадать,
Guess unless there's nothing left
Гадать, пока ничего не останется.
Yeah
Да.
You gotta cut me loose
Ты должна освободить меня.
Yeah
Да.
Cut the abuse
Прекрати эти издевательства.
Yeah
Да.
Cute me loose
Освободи меня.
Yeah I'm sure that things won't go my way
Да, я уверен, что все пойдет не по-моему,
I'm not sold
Я не убежден.
Yeah don't buy what they say
Да, не верь тому, что говорят,
Yeah I'm sold
Да, я убежден.
Then nobody's safe
Тогда никто не в безопасности.
Guess it's my turn
Наверное, моя очередь.
Just promise me, promise me
Просто пообещай мне, пообещай мне,
That you'll cut me loose
Что ты освободишь меня.
Yeah
Да.
Cut the abuse
Прекрати эти издевательства.
Yeah
Да.
Cut me loose
Освободи меня.
Yeah
Да.
Cut the abuse
Прекрати эти издевательства.
Yeah
Да.
Gotta cut me loose
Ты должна освободить меня.
Yeah things won't go my way
Да, все пойдет не по-моему,
Cut me loose
Освободи меня.
Don't buy what they say
Не верь тому, что говорят,
Cut the abuse
Прекрати эти издевательства.
Ain't nobody's safe
Никто не в безопасности.
Yeah cut me loose
Да, освободи меня.





Writer(s): David Kahne, Elliott Margin, Izaac Margin, Samuel Margin, William Zeglis, Scott Baldwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.