Paroles et traduction The Rubens - God Forgot (MTV Unplugged Live In Melbourne)
Not
sad
enough
to
watch
whats
takin'
place
Не
настолько
грустно
смотреть,
что
происходит.
Not
sellin'
off
my
feelin'
to
relate
Я
не
продаю
свои
чувства,
чтобы
общаться
с
ними.
But
you
can
name
a
prize,
oh
you're
eloquent,
thats
nice
Но
ты
можешь
назвать
приз,
О,
ты
красноречив,
это
прекрасно
Praise
be
on
how
to
fate
to
Хвала
судьбе
за
то,
как
God
already
forgot
me
Бог
уже
забыл
обо
мне.
Cut
off
both
my
hands,
change
the
locks
again
Отрежьте
мне
обе
руки,
снова
смените
замки.
Thats
alright
'cause
an
angel
caught
me
Все
в
порядке,
потому
что
ангел
поймал
меня.
She
pays
all
my
rent,
paints
the
walls
and
then
sings
all
night
Она
платит
мне
за
квартиру,
красит
стены,
а
потом
поет
всю
ночь
напролет.
All
night,
all
night
Всю
ночь,
всю
ночь
...
Gospel
can't
compete
with
her
they
don't
shine
a
light
all
right
Евангелие
не
может
соперничать
с
ней,
они
не
проливают
свет.
All
right,
all
right
yeah
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
да
I'll
be
good
forever,
'least
the
rest
of
my
life
all
right
Я
буду
хорошим
всегда,
по
крайней
мере,
до
конца
своей
жизни,
все
в
порядке.
More
friends
than
I
can
sit
all
in
the
[?]
Больше
друзей,
чем
я
могу
сидеть
в
[?]
More
drinks
so
we
can
study
different
[?]
Больше
выпивки,
чтобы
мы
могли
изучать
разные
[?]
I
drop
out
on
your
hands,
no
pockets
in
my
pants
Я
падаю
тебе
на
руки,
у
меня
нет
карманов
в
штанах.
No
problem
could
be
solved
so
Ни
одна
проблема
не
может
быть
решена
таким
образом.
Whats
wrong
with
her,
got
nothing
in
my
head
Что
с
ней
не
так,
у
меня
в
голове
ничего
нет.
Whats
calling
out
those
memories
again
Что
снова
вызывает
эти
воспоминания
I
once
was
at
a
loss,
the
saviour
cut
me
off
Однажды
я
был
в
растерянности,
Спаситель
прервал
меня.
Before
you
came
along
it
was
God
who
already
forgot
me
До
того
как
появился
Ты
Бог
уже
забыл
обо
мне
Cut
off
both
my
hands,
change
the
locks
again
Отрежьте
мне
обе
руки,
снова
смените
замки.
Thats
alright
a
fuckin'
an
angel
caught
me
Все
в
порядке,
чертов
ангел
поймал
меня.
She
pays
all
my
rent,
paints
the
walls
and
then
sings
all
night
Она
платит
мне
за
квартиру,
красит
стены,
а
потом
поет
всю
ночь
напролет.
All
night,
all
night
yeah
Всю
ночь,
всю
ночь,
да
Gospel
can't
compete
with
her
they
don't
shine
a
light
all
right
Евангелие
не
может
соперничать
с
ней,
они
не
проливают
свет.
All
right,
all
right
yeah
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
да
I'll
be
good
forever,
'least
the
rest
of
my
life
all
right
Я
буду
хорошим
всегда,
по
крайней
мере,
до
конца
своей
жизни,
все
в
порядке.
So
what,
God
forgot
Ну
и
что,
Бог
забыл
So
what,
carry
on
Ну
и
что,
продолжай
в
том
же
духе
So
what,
don't
we
get
off
Ну
и
что,
разве
мы
не
выходим?
I
know
this
place
on
the
next,
next
part
Я
знаю
это
место
в
следующей,
следующей
части.
You're
the
best
that
there
is
on
this
earth
Ты
лучшее,
что
есть
на
этой
земле.
You
know
what,
you
know
that
you
are
Ты
знаешь
что,
ты
знаешь,
что
ты
...
You
know
what,
Знаешь
что,
You
know
that
you
are
the
best
that
there
is
on
this
Earth
Ты
знаешь,
что
ты-лучшее,
что
есть
на
этой
земле.
You're
the
best
that
there
is
on
this
earth
Ты
лучшее,
что
есть
на
этой
земле.
You
know
what,
you
know
that
you
are
Ты
знаешь
что,
ты
знаешь,
что
ты
...
You
know
what,
Знаешь
что,
You
know
that
you
are
the
best
that
there
is
on
this
Earth
Ты
знаешь,
что
ты-лучшее,
что
есть
на
этой
земле.
But
God
already
forgot
me
Но
Бог
уже
забыл
обо
мне.
Cut
off
both
my
hands,
change
the
locks
again
Отрежьте
мне
обе
руки,
снова
смените
замки.
Thats
alright
a
fuckin'
an
angel
caught
me
Все
в
порядке,
чертов
ангел
поймал
меня.
She
pays
all
my
rent,
paints
the
walls
and
then
sings
all
night
Она
платит
мне
за
квартиру,
красит
стены,
а
потом
поет
всю
ночь
напролет.
All
night,
all
night
yeah
Всю
ночь,
всю
ночь,
да
Gospel
can't
compete
with
her
they
dont
shine
a
light
all
right
Евангелие
не
может
соперничать
с
ней,
они
не
светят
светом.
All
right,
all
right
yeah
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
да
I'll
be
good
forever,
'least
the
rest
of
my
life
Я
буду
хорошим
всегда,
по
крайней
мере,
до
конца
своей
жизни.
I'll
be
good
forever,
'least
the
rest
of
my
life
all
right
Я
буду
хорошим
всегда,
по
крайней
мере,
до
конца
своей
жизни,
все
в
порядке.
Hey
scotty,
hear
the
kick
drum?
Эй,
Скотти,
слышишь
барабан?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.