Paroles et traduction The Rubens - Million Man - Live in Melbourne, 2019
I
wake
up
with
a
hole
in
my
head,
I
can't
stand
it
Я
просыпаюсь
с
дыркой
в
голове,
я
не
могу
этого
вынести.
Someone's
crawling
out
of
my
bed,
I
didn't
plan
it
Кто-то
выползает
из
моей
постели,
я
этого
не
планировал.
But
it
feels
like
I'm
the
only
one
for
love,
Но
мне
кажется,
что
я
единственный,
кого
можно
любить.
I
pushed
until
you
told
me
to
jump
Я
давил,
пока
ты
не
сказала
мне
прыгать.
You
don't
have
the
words
to
talk,
how
to
feel
У
тебя
нет
слов,
чтобы
говорить,
чтобы
чувствовать.
I'm
a
million
man
Я
человек
на
миллион.
I
will
do
when
I
can
to
get
me
home
Я
сделаю
все,
что
смогу,
чтобы
вернуться
домой.
For
that
million
man
За
этот
миллион
человек
I
will
do
what
I
can
when
we
get
home
Я
сделаю
все,
что
смогу,
когда
мы
вернемся
домой.
Every
day,
every
day,
every
day
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
I
wake
up
with
a
hole
in
my
head
Я
просыпаюсь
с
дыркой
в
голове.
I
can't
stand
it
Я
не
могу
этого
вынести.
Everyday,
every
day,
every
day
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Someone's
crawling
out
of
my
bed,
I
didn't
plan
it
Кто-то
выползает
из
моей
постели,
я
этого
не
планировал.
But
it
feels
like
I'm
the
only
one
Но
мне
кажется,
что
я
единственный.
For
love,
I
pushed
until
you
told
jump
Ради
любви
я
давил
на
тебя,
пока
ты
не
сказала
"прыгай".
You
dont
have
the
words
to
talk
how
I
feel
У
тебя
нет
слов,
чтобы
выразить
мои
чувства.
I
wake
up
with
a
hole
in
my
head,
I
can't
stand
it
Я
просыпаюсь
с
дыркой
в
голове,
я
не
могу
этого
вынести.
Someone's
crawling
out
of
my
bed,
I
didn't
plan
it
Кто-то
выползает
из
моей
постели,
я
этого
не
планировал.
But
it
feels
like
I'm
the
only
one
for
Но
мне
кажется,
что
я
единственный,
кто
...
Love,
I
pushed
until
you
told
me
to
jump
Любовь
моя,
я
давил
на
тебя,
пока
ты
не
велела
мне
прыгнуть.
You
don't
have
the
words
to
talk,
how
to
feel
У
тебя
нет
слов,
чтобы
говорить,
чтобы
чувствовать.
I'm
a
millionaire
Я
миллионер.
I
will
do
when
I
can
to
get
me
home
for
that
million
man
Я
сделаю
все,
что
смогу,
чтобы
вернуться
домой
ради
этого
миллиона.
I
will
do
what
I
can
when
we
get
home
Я
сделаю
все,
что
смогу,
когда
мы
вернемся
домой.
Every
day,
every
day,
every
day
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
I
wake
up
with
a
hole
in
my
head,
I
can't
stand
it
Я
просыпаюсь
с
дыркой
в
голове,
я
не
могу
этого
вынести.
Everyday,
every
day,
every
day
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Someone's
crawling
out
of
my
bed,
I
didn't
plan
it
Кто-то
выползает
из
моей
постели,
я
этого
не
планировал.
But
it
feels
like
I'm
the
only
one
for
Но
мне
кажется,
что
я
единственный,
кто
...
Love,
I
pushed
until
you
told
me
to
jump
Любовь
моя,
я
давил
на
тебя,
пока
ты
не
велела
мне
прыгнуть.
You
don't
have
the
words
to
talk,
how
to
feel
У
тебя
нет
слов,
чтобы
говорить,
чтобы
чувствовать.
I'm
a
millionaire
Я
миллионер.
I
will
do
when
I
can
to
get
me
home
for
that
million
man
Я
сделаю
все,
что
смогу,
чтобы
вернуться
домой
ради
этого
миллиона.
I
will
do
what
I
can
when
we
get
home
Я
сделаю
все,
что
смогу,
когда
мы
вернемся
домой.
When
we
get
home
in
the
morning,
Когда
мы
приходим
домой
утром,
When
you're
scared
to
cut
the
morphine
Когда
ты
боишься
прекратить
принимать
морфий.
When
we
get
home,
through
the
garden,
Когда
мы
возвращаемся
домой
через
сад,
Let
your
friends
know,
do
you
do
this
often?
Скажи
своим
друзьям,
ты
часто
это
делаешь?
You
call
me
often,
with
an
honest
question
Ты
часто
звонишь
мне
с
честным
вопросом.
No
I
can't
stand
it,
I
can't
stand,
I
can't
stand
it,
I
can't
stand
Нет,
я
не
могу
этого
вынести,
я
не
могу
этого
вынести,
я
не
могу
этого
вынести.
I
can't
do
this
again
Я
не
могу
сделать
это
снова.
I'm
a
millionaire
Я
миллионер.
I
will
do
when
I
can
to
get
me
home
for
that
million
man
Я
сделаю
все,
что
смогу,
чтобы
вернуться
домой
ради
этого
миллиона.
I
will
do
what
I
can
when
we
get
home
Я
сделаю
все,
что
смогу,
когда
мы
вернемся
домой.
When
we
get
home
in
the
morning,
Когда
мы
приходим
домой
утром,
When
you're
scared
to
cut
the
morphine
Когда
ты
боишься
прекратить
принимать
морфий.
When
we
get
home,
through
the
garden,
Когда
мы
возвращаемся
домой
через
сад,
Let
your
friends
know,
do
you
do
this
often?
Скажи
своим
друзьям,
ты
часто
это
делаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elliott Margin, Izaac Margin, Samuel Margin, Scott Baldwin, William Zeglis
1
Go on - Live in Melbourne, 2019
2
Nothing Breaks Like a Heart - Live in Melbourne, 2019
3
My Gun - Live in Melbourne, 2019
4
Never Ever - Live in Melbourne, 2019
5
Casper - Live in Melbourne, 2019
6
Elvis - Live in Melbourne, 2019
7
The Best We Got - Live in Melbourne, 2019
8
Mary - Live in Melbourne, 2019
9
Freakout - Live in Melbourne, 2019
10
Teeth - Live in Melbourne, 2019
11
Lay It Down - Live in Melbourne, 2019
12
Hoops - Live in Melbourne, 2019
13
Million Man - Live in Melbourne, 2019
14
God Forgot - Live in Melbourne, 2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.