The Rubettes - Kid Runaway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rubettes - Kid Runaway




Boats on the water and fish in the sea
Лодки на воде и рыба в море.
And your head full of visions of new liberty
И твоя голова полна видений новой свободы.
A seat on the greyhound, a case in your hand
Место в "грейхаунде", чемодан в руке.
Leaving your family, you don't understand
Покидая свою семью, ты не понимаешь,
That life can be hard on a kid breakaway
что жизнь может быть трудной для ребенка-отшельника.
She's got no one to talk to and so much to say
Ей не с кем поговорить и так много нужно сказать.
Bats in the belfry, the size of her fears
Летучие мыши на колокольне-размер ее страхов.
And the ad's on the T.V. ain't what they appear
И реклама по телевизору совсем не такая, как кажется.
Your papa is reeling from whisky and hurt
Твоего папу шатает от виски и боли.
And mama is wishing she'd bought you that skirt
И мама жалеет, что не купила тебе эту юбку.
You know there's no Eldorado in sorrowful flight
Ты знаешь, что в печальном полете нет Эльдорадо.
And no Disney posters to tell you goodnight
И никаких диснеевских постеров, чтобы пожелать тебе Спокойной ночи.
So sing it ah, ah she's the kid runaway
Так что пой, ай, ай, она-сбежавший ребенок.
The lord knows the reasons he'd please us to say
Господь знает причины, по которым он хотел бы, чтобы мы сказали:
So sing it ah, ah won't you keep her from pain
Так пой же, ах, ах, разве ты не уберешь ее от боли?
And we'll put all the pieces together again
И мы снова сложим все кусочки воедино.
Her hair in a tangle her life in a mess
Ее волосы спутаны, ее жизнь в беспорядке.
And the freeway patrolman he don't have to guess
И патрульный с автострады, ему не нужно гадать.
And so he buys her a coffee and calls on the phone
Поэтому он покупает ей кофе и звонит по телефону.
We've got somebody's daughter but never your own
У нас есть чья-то дочь, но не твоя.
You know there's kid's on the highway
Ты знаешь, что на шоссе дети.
There's kid's on the run but they end in the alley
Есть дети в бегах, но они заканчиваются в переулке.
When all's said and done
Когда все сказано и сделано
So sing it ah, ah she's the kid runaway
Так что пой, ай, ай, она-сбежавший ребенок.
And the lord only knows why she did what she did
И одному Богу известно, почему она сделала то, что сделала.
So sing it ah, ah won't you keep her from pain
Так пой же, ах, ах, разве ты не уберешь ее от боли?
And we'll put all the pieces together again
И мы снова сложим все кусочки воедино.
Ah, ah she's the kid runaway
Ах, ах, она-сбежавший ребенок.
The lord knows the reasons he'd please us to say
Господь знает причины, по которым он хотел бы, чтобы мы сказали:
So sing it ah, ah won't you keep her from pain
Так пой же, ах, ах, разве ты не уберешь ее от боли?
And we'll put all the pieces together again
И мы снова сложим все кусочки воедино.
Ah, ah if you see her please say
Ах, ах, если ты увидишь ее, пожалуйста, скажи
That her family is missing the kid runaway.
Что ее семья скучает по сбежавшему ребенку.





Writer(s): Alan Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.