The Rubettes - Kid Runaway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Rubettes - Kid Runaway




Kid Runaway
Беглянка
Boats on the water and fish in the sea
Лодки на воде, рыбы в море,
And your head full of visions of new liberty
А в твоей голове мечты о новой свободе.
A seat on the greyhound, a case in your hand
Место в автобусе, чемодан в руке,
Leaving your family, you don't understand
Ты покидаешь семью, не понимая вполне,
That life can be hard on a kid breakaway
Что жизнь может быть жестока к юной беглянке.
She's got no one to talk to and so much to say
Ей не с кем поговорить, а сказать так много.
Bats in the belfry, the size of her fears
В голове страхи, размером с летучих мышей,
And the ad's on the T.V. ain't what they appear
А реклама по телевизору совсем не то, чем кажется ей.
Your papa is reeling from whisky and hurt
Твой отец страдает от виски и боли,
And mama is wishing she'd bought you that skirt
А мама жалеет, что не купила тебе ту юбку, что ли.
You know there's no Eldorado in sorrowful flight
Ты же знаешь, нет Эльдорадо в печальном побеге,
And no Disney posters to tell you goodnight
И никаких плакатов Диснея, чтобы пожелать тебе спокойной ночи, дорогая.
So sing it ah, ah she's the kid runaway
Так спой же, ах, ах, она юная беглянка,
The lord knows the reasons he'd please us to say
Господь знает причины, Он бы нам их сказал.
So sing it ah, ah won't you keep her from pain
Так спой же, ах, ах, убереги ее от боли,
And we'll put all the pieces together again
И мы соберем все осколки вновь.
Her hair in a tangle her life in a mess
Волосы спутаны, жизнь полный беспорядок,
And the freeway patrolman he don't have to guess
И патрульному на шоссе не нужно гадать долго.
And so he buys her a coffee and calls on the phone
Он покупает ей кофе и звонит по телефону,
We've got somebody's daughter but never your own
«У нас чья-то дочь, но не твоя, это точно.»
You know there's kid's on the highway
Знаешь, есть дети на трассе,
There's kid's on the run but they end in the alley
Есть дети в бегах, но они оказываются в переулке,
When all's said and done
Когда все сказано и сделано.
So sing it ah, ah she's the kid runaway
Так спой же, ах, ах, она юная беглянка,
And the lord only knows why she did what she did
И только Господь знает, почему она сделала то, что сделала.
So sing it ah, ah won't you keep her from pain
Так спой же, ах, ах, убереги ее от боли,
And we'll put all the pieces together again
И мы соберем все осколки вновь.
Ah, ah she's the kid runaway
Ах, ах, она юная беглянка,
The lord knows the reasons he'd please us to say
Господь знает причины, Он бы нам их сказал.
So sing it ah, ah won't you keep her from pain
Так спой же, ах, ах, убереги ее от боли,
And we'll put all the pieces together again
И мы соберем все осколки вновь.
Ah, ah if you see her please say
Ах, ах, если ты увидишь ее, пожалуйста, скажи,
That her family is missing the kid runaway.
Что ее семья скучает по своей беглянке.





Writer(s): Alan Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.