The Runaways - Dead End Justice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Runaways - Dead End Justice




I′m a blond bombshell and I wear it well
Я блондинка-бомба, и мне это идет.
You're momma says you go straight to hell
Твоя мама говорит, что ты отправляешься прямиком в ад.
I′m sweet sixteen, a rebel queen
Мне сладкие шестнадцать, мятежная королева.
And I look real hot in my tight blue jeans
И я выгляжу очень сексуально в своих обтягивающих синих джинсах
Dead end kids in the danger zone
Тупиковые дети в опасной зоне
All of you are drunk and stoned
Вы все пьяны и обкурены.
Dead end kids, you're not alone
Тупиковые дети, вы не одиноки
You sleep in the streets when you're not at home
Ты спишь на улице, когда тебя нет дома.
Long hot summers make me wanna fight
Долгим жарким летом мне хочется драться.
The roar of the city lasts all night
Рев города длится всю ночь.
You like drugs, you like brew
Ты любишь наркотики, ты любишь пиво.
You won′t believe what I may do to you
Ты не поверишь, что я могу с тобой сделать.
Dead end kids in the danger zone
Тупиковые дети в опасной зоне
All of you are drunk or stoned
Вы все пьяны или под кайфом
Dead end kids, you′re not alone
Тупиковые дети, вы не одиноки
You sleep in the streets when you're not at home
Ты спишь на улице, когда тебя нет дома.
I got away clean with my fake ID
Я ушел чистым со своим фальшивым удостоверением личности
No more school or mommy for me
Для меня больше нет ни школы, ни мамы.
Stealing cars and breaking hearts
Угон машин и разбивание сердец
Pills and thrills and acting smart
Таблетки, острые ощущения и умное поведение.
Dead end kids in the danger zone
Тупиковые дети в опасной зоне
All of you are drunk and stoned
Вы все пьяны и обкурены.
Dead end kids, you′re not alone
Тупиковые дети, вы не одиноки
You sleep in the streets when you're not at home
Ты спишь на улице, когда тебя нет дома.
In the naked city
В голом городе
Spaces ain′t that pretty
Пространства разве это не прекрасно
As I was getting dusted
Как только я начал вытирать пыль
I happened to get busted
Так случилось, что я попался.
Oh yes, I was arrested
О да, меня арестовали.
Oh God, how I protested
О Боже, как я протестовала!
They beat me with a board
Они били меня доской.
It hurt just like a sword
Это было больно как Удар меча
They kicked me in the eye
Они ударили меня в глаз.
My brain began to fry
Мой мозг начал поджариваться.
This is like a movie
Это как в кино.
I know I'm gonna scream
Я знаю, что сейчас закричу.
All the pain that I feel
Вся боль, которую я чувствую.
Makes me feel mean
Заставляет меня чувствовать себя подлой.
It′s so sad and crazy here
Здесь так грустно и безумно.
I think I'm gonna cry
Кажется, я сейчас заплачу.
If I don't wake up from this dream
Если я не проснусь от этого сна ...
I think I′m gonna, gonna, gonna die
Я думаю, что умру, умру, умру.
Where am!?
Где я?
Your in a cheap run down teenage jail thats where
Ты в дешевой захудалой подростковой тюрьме вот где
Oh, my god!
О, боже мой!
Yeah, blondie your gonna be here till your 18 so get used to it
Да, блондиночка, ты будешь здесь до 18 лет, так что привыкай к этому.
Behind the bars, there′s a superstar
За решеткой сидит суперзвезда.
Who never had a chance
У которого никогда не было шанса.
She could sing, she could dance
Она умела петь, умела танцевать.
You don't sing and dance in juvie, honey
Ты не поешь и не танцуешь в колонии, милая.
Behind the walls, they′ve seen it all
Там, за стенами, они все видели.
Gotta have, gotta have
Должен иметь, должен иметь
Justice, justice
Правосудие, правосудие
Don't want your law and order
Не хочет вашего закона и порядка.
Justice, justice
Правосудие, правосудие
Or world wide disorder
Или Всемирный беспорядок
What you in for?
Во что ты ввязался?
Wouldn′t you like to know
Разве ты не хочешь знать?
Behind the fence, there is no defense
За забором нет защиты.
There's murder, rape and bribery
Здесь убийства, изнасилования и взяточничество.
In and out, burglary
Вход и выход, кража со взломом.
You don′t look so tough
Ты не выглядишь таким крутым.
Oh, I been around
О, я был здесь.
On the planet sorrow, there is no tommorrow
На планете скорби нет завтрашнего дня.
Gonna get, gonna get
Доберусь, доберусь.
Justice, justice
Правосудие, правосудие
Don't want your law and order
Не хочет вашего закона и порядка.
Justice, justice
Правосудие, правосудие
Or world wide disorder
Или Всемирный беспорядок
You can't turn off the tears
Ты не можешь остановить слезы.
They crawl in juvenile hall
Они ползают в зале для несовершеннолетних.
Cruel reform schools
Жестокая реформа школ
They don′t smile, they got no bail or jury trial
Они не улыбаются, у них нет ни залога, ни суда присяжных.
Joan, lets break out tonite
Джоан, давай вырвемся сегодня ночью.
Ok Cherie, what′s the plan?
Ладно, дорогая, какой у нас план?
You grab the guard, in the prison yard
Ты хватаешь охранника на тюремном дворе.
Get his keys and gun, we'll run
Возьми его ключи и пистолет, мы убежим.
My old man′s waiting outside in a van
Мой старик ждет на улице в фургоне.
Is he hot?
Он горячий?
You'll see
Ты увидишь,
′Cause you know, we gotta be free
потому что знаешь, что мы должны быть свободны.
Justice, justice
Правосудие, правосудие
Don't want your law and order
Не хочет вашего закона и порядка.
Justice, justice
Правосудие, правосудие
Or world wide disorder
Или Всемирный беспорядок
We′ll go far through the prison yard
Мы далеко пойдем через тюремный двор.
You and me, we will be free
Ты и я, мы будем свободны.
Just be safe, don't be late
Просто будь осторожен, не опаздывай.
If you see the guard don't hesitate
Если увидишь охранника не сомневайся
But Joan, I′m getting tired
Но, Джоан, я начинаю уставать.
I′ve run out of fire
У меня кончился огонь.
I can't go any further
Я не могу идти дальше.
But Cherie, you must try harder
Но, Дорогая, ты должна стараться изо всех сил.
Try harder
Старайся усерднее
Joan, I′m down, my ankle!
Джоан, я упал, моя лодыжка!
I can't go on, but I can′t leave you
Я не могу продолжать, но и не могу оставить тебя.
What do I do?
Что мне делать?
Save yourself, you know what you gotta do
Спасайся, ты знаешь, что нужно делать.
Oh, my god!
О, боже мой!





Writer(s): Kim Fowley, Joan Jett, Scott Anderson, Cherie Currie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.