The Runaways - Rock-n-Roll (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Runaways - Rock-n-Roll (Live)




Rock-n-Roll (Live)
Рок-н-ролл (концертная запись)
It's all right
Всё в порядке
It's all right (woh!)
Всё в порядке (во!)
It's all right
Всё в порядке
It's all right.
Всё в порядке.
Jenny said when she was five years old
Дженни сказала, когда ей было пять лет,
There's nothin' goin' down at all
Что вообще ничего не происходит
Every time I turn on the radio
Каждый раз, когда я включаю радио,
There's nothin' happenin' at all.
Вообще ничего не происходит.
Then one day she turned on that New York station
Потом однажды она включила эту нью-йоркскую станцию
And couldn't believe what she heard at all
И совсем не могла поверить тому, что услышала
She started dancin' to that fine, fine music
Она начала танцевать под эту прекрасную, прекрасную музыку
Her life was saved by rock 'n' roll.
Её жизнь спас рок-н-ролл.
Despite all the imputations
Несмотря на все обвинения,
You could dance to that rock 'n' roll station.
Можно было танцевать под эту рок-н-ролльную станцию.
It was all right (it's all right)
Всё было в порядке (всё в порядке)
It was all right (it's all right)
Всё было в порядке (всё в порядке)
You know (it's all right)
Ты знаешь (всё в порядке)
It was all right (it's all right).
Всё было в порядке (всё в порядке).
Jenny said when she was five years old
Дженни сказала, когда ей было пять лет,
My parents will be the death of us all
Мои родители нас всех сведут в могилу
Two TV sets and two Cadillac cars
Два телевизора и два Кадиллака
Well, they just don't mean nothin' at all.
Ну, они вообще ничего не значат.
Then one day she turned on that New York station
Потом однажды она включила эту нью-йоркскую станцию
She couldn't believe what she heard at all
Она совсем не могла поверить тому, что услышала
She started dancin' to that fine, fine music
Она начала танцевать под эту прекрасную, прекрасную музыку
Her life was saved by rock 'n' roll.
Её жизнь спас рок-н-ролл.
Despite all the computations
Несмотря на все расчеты,
You could dance to that rock 'n' roll station.
Можно было танцевать под эту рок-н-ролльную станцию.
It was all right (it's all right)
Всё было в порядке (всё в порядке)
It was all right (it's all right)
Всё было в порядке (всё в порядке)
It was all right (it's all right)
Всё было в порядке (всё в порядке)
It was all right (it's all right).
Всё было в порядке (всё в порядке).
Jenny said when she was five years old
Дженни сказала, когда ей было пять лет,
There's nothin' goin' down at all
Что вообще ничего не происходит
Every time I put on the radio
Каждый раз, когда я включаю радио,
There's nothin' to dance to at all.
Вообще не под что танцевать.
Then one day she turned on that New York station
Потом однажды она включила эту нью-йоркскую станцию
She couldn't believe what she heard at all
Она совсем не могла поверить тому, что услышала
She started dancin' to that fine, fine music
Она начала танцевать под эту прекрасную, прекрасную музыку
Her life was saved by rock 'n' roll.
Её жизнь спас рок-н-ролл.
Despite all the computations
Несмотря на все расчеты,
You could dance to that rock 'n' roll station.
Можно было танцевать под эту рок-н-ролльную станцию.
It was all right (it's all right)
Всё было в порядке (всё в порядке)
It's all right
Всё в порядке
It's all right
Всё в порядке
It's all right.
Всё в порядке.





Writer(s): Lou Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.