Paroles et traduction The Runaways - You’re Too Possessive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Joan
Jett)
(Джоан
Джетт)
Let
me
out
of
your
iron
grip
Выпусти
меня
из
своей
железной
хватки.
I
don′t
want
your
lover's
tips
Мне
не
нужны
чаевые
твоего
любовника.
I
don′t
need
your
interrogations
Мне
не
нужны
твои
расспросы.
Don't
ask
me
'bout
my
other
relations
Не
спрашивай
меня
о
других
моих
родственниках
You′re
too
possessive
for
me
Ты
слишком
собственник
для
меня.
So
leave
me
alone
Так
что
оставь
меня
в
покое.
Get
off
my
back,
go
on
home
Слезай
с
моей
спины,
иди
домой.
You′re
too
possessive
for
me
Ты
слишком
собственник
для
меня.
So
get
out
of
my
life
Так
что
убирайся
из
моей
жизни
Get
off
my
back,
I
ain't
your
wife
Отвали
от
меня,
я
тебе
не
жена.
I
come
in
late
an′
you
throw
a
fit
Я
прихожу
поздно,
а
ты
закатываешь
истерику.
You
sit
me
down
and
give
me
some
lip
Ты
усаживаешь
меня
и
даешь
мне
немного
губ.
Well
I
don't
have
to
waste
my
time
Что
ж,
я
не
должен
тратить
свое
время
впустую.
A
wimp
like
you
ain′t
worth
a
dime
Такой
слабак,
как
ты,
не
стоит
и
гроша.
You're
too
possessive
for
me
Ты
слишком
собственник
для
меня.
So
leave
me
alone
Так
что
оставь
меня
в
покое.
Get
off
my
back,
go
on
home
Слезай
с
моей
спины,
иди
домой.
You′re
too
possessive
for
me
Ты
слишком
собственник
для
меня.
So
get
out
of
my
life
Так
что
убирайся
из
моей
жизни
Get
off
my
back,
I
ain't
your
wife
Отвали
от
меня,
я
тебе
не
жена.
No
way,
baby
Ни
за
что,
детка
Go
away
an'
don′t
come
back
Уходи
и
не
возвращайся.
I
don′t
want
my
mirror
cracked
Я
не
хочу,
чтобы
мое
зеркало
треснуло.
Go
and
find
somebody
new
Иди
и
найди
себе
кого-нибудь
другого.
Got
no
time
to
mess
with
you
У
меня
нет
времени
связываться
с
тобой.
You're
too
possessive
for
me
Ты
слишком
собственник
для
меня.
So
leave
me
alone
Так
что
оставь
меня
в
покое.
Get
off
my
back,
go
on
home
Слезай
с
моей
спины,
иди
домой.
You′re
too
possessive
for
me
Ты
слишком
собственник
для
меня.
So
get
out
of
my
life
Так
что
убирайся
из
моей
жизни
Get
off
my
back,
I
ain't
your
wife
Отвали
от
меня,
я
тебе
не
жена.
No
way,
baby
Ни
за
что,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Jett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.