Paroles et traduction The Sacados - Bikini a Lunares Amarillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bikini a Lunares Amarillo
Yellow Polka Dot Bikini
Bi-bi-bi-bi-bikini
Bi-bi-bi-bi-bikini
Bi-bi-bi-bi-bikini
Bi-bi-bi-bi-bikini
Bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
A
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
todo
dejaba
mostrar
That
left
everything
on
show
Era
un
bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
It
was
a
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
nadie
podía
ignorar
That
no
one
could
ignore
Estaba
solo
y
tranquilo
en
la
playa
I
was
alone
and
relaxed
on
the
beach
Cuando
de
pronto
yo
la
vi
pasar
When
suddenly
I
saw
her
walk
by
Era
una
chica
de
curvas
tan
grandes
She
was
a
girl
with
such
amazing
curves
Que
de
una
vez
no
la
pude
abarcar
That
I
couldn't
take
it
all
in
at
once
Un,
dos,
tres,
que
pedazo
de
mujer
One,
two,
three,
what
a
woman
Era
un
bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
It
was
a
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
todo
dejaba
mostrar
That
left
everything
on
show
Era
un
bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
It
was
a
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
nadie
podía
ignorar
That
no
one
could
ignore
Me
levanté
para
ir
a
avanzarla
I
got
up
to
go
and
talk
to
her
Y
su
bikini
se
hundió
en
el
mar
And
her
bikini
sank
into
the
sea
Quise
seguirla
y
en
ese
momento
I
wanted
to
follow
her
and
at
that
moment
Me
acordé
que
no
sabia
nadar
I
remembered
I
couldn't
swim
Un,
dos,
tres,
anímate
de
una
vez
One,
two,
three,
make
up
your
mind!
Era
un
bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
It
was
a
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
todo
dejaba
mostrar
That
left
everything
on
show
Era
un
bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
It
was
a
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
nadie
podía
ignorar
That
no
one
could
ignore
Yo
no
podía
esperarla
en
la
orilla
I
couldn't
wait
for
her
on
the
shore
Y
me
mandé
decidido
a
la
mar
So
I
jumped
into
the
sea
Me
dió
un
calambre
que
casi
me
ahogo
I
got
a
cramp
that
almost
drowned
me
Y
el
guardavidas
me
vino
a
sacar
And
the
lifeguard
came
to
pull
me
out
Y
al
reaccionar
ella
estaba
a
mi
lado
And
when
I
came
around
she
was
by
my
side
Entonces
pude
invitarla
a
bailar
So
I
could
ask
her
to
dance
Se
sonrió
y
me
dijo
"no
puedo
She
smiled
and
said
"I
can't
Acá
mi
novio
te
lo
va
a
explicar"
My
boyfriend
here
will
explain
it
to
you"
Un,
dos,
tres,
¿qué
esperas
para
correr?
One,
two,
three,
what
are
you
waiting
for,
run!
Era
un
forzudo,
corpulento,
tipo
Rambo,
Schwarzenegger
He
was
a
strong,
burly,
Rambo,
Schwarzenegger
type
El
muchacho,
que
estaba
con
ella
en
el
Mar
The
guy,
who
was
with
her
in
the
sea
Era
un
forzudo,
corpulento,
tipo
Rambo,
Schwarzenegger
He
was
a
strong,
burly,
Rambo,
Schwarzenegger
type
Ese
tipo
que
nunca
podré
olvidar
That
guy
I'll
never
forget
Era
un
bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
It
was
a
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
todo
dejaba
mostrar
That
left
everything
on
show
Era
un
bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
It
was
a
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
nadie
podía
ignorar
That
no
one
could
ignore
Era
un
bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
It
was
a
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
todo
dejaba
mostrar
That
left
everything
on
show
Era
un
bikini
a
lunares,
amarillo,
diminuto,
justo-justo
It
was
a
polka
dot
bikini,
yellow,
tiny,
just
barely
there
Que
nadie
podía
ignorar
That
no
one
could
ignore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.