Paroles et traduction The Sacados - Estambul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estambul
fue
Constantinopla
Стамбул
был
Константинополем
Ahora
es
Estambul,
no
Constantinopla
Теперь
это
Стамбул,
а
не
Константинополь
Si
querés
saber
dónde
estás
parado
Если
хочешь
знать,
где
стоишь,
Nunca
vayas
allá,
por
tu
seguridad
Никогда
не
езжай
туда,
ради
твоей
безопасности
Si
vas
a
viajar
a
Constantinopla
Если
ты
собралась
ехать
в
Константинополь,
Tenés
que
llevar
un
libro
de
historia
Тебе
нужно
взять
с
собой
учебник
истории,
Porque
es
Estambul
es
Constantinopla
Потому
что
Стамбул
— это
Константинополь,
Y
no
entiendo
muy
bien
por
qué
И
я
не
очень
понимаю,
почему
Una
vez
Abdul
me
dio
una
gran
lección
Однажды
Абдул
преподал
мне
отличный
урок,
No
hay
caminos
que
lleguen
aquí
Сюда
нет
дорог,
Si
lo
dice
un
turco
debe
ser
así
Если
так
говорит
турок,
значит,
так
оно
и
есть
Llévame
a
Constantinopla
Отвези
меня
в
Константинополь
No
podés
viajar
a
Constantinopla
Ты
не
можешь
поехать
в
Константинополь,
Porque
es
Estambul,
no
seas
idiota
Потому
что
это
Стамбул,
не
будь
глупышкой,
¿Cuántas
veces
te
lo
tengo
que
explicar?
Сколько
раз
тебе
это
нужно
объяснять?
¿Me
lo
puede
repetir
una
vez
más?
Ты
можешь
повторить
мне
это
еще
раз?
Si
los
cambios
son
el
arte
de
avanzar
Если
перемены
— это
искусство
движения
вперёд,
Constantinopla
ya
no
está
acá
Константинополя
здесь
больше
нет,
Y
nunca
la
podremos
alcanzar
И
мы
никогда
не
сможем
его
достичь
La
gente
está
volviéndose
loca
Люди
сходят
с
ума,
Por
querer
llegar
a
Constantinopla
Желая
добраться
до
Константинополя,
Y
ahora
es
Estambul,
no
Constantinopla
А
теперь
это
Стамбул,
а
не
Константинополь,
¿Cuántas
veces
te
lo
tengo
que
explicar?
Сколько
раз
тебе
нужно
объяснять?
Rebobine
y
comience
una
vez
más
Перемотай
и
начни
сначала
¿Alguien
tiene
un
mapa?
У
кого-нибудь
есть
карта?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.