The Sacados - Palabras - traduction des paroles en allemand

Palabras - The Sacadostraduction en allemand




Palabras
Worte
(Aaahhhahh) puedes ver lo que nadie más ve
(Aaahhhahh) Du kannst sehen, was niemand sonst sieht
Puedes hacerlo desaparecer
Du kannst es verschwinden lassen
Puedes jugar con mi vida tambien
Du kannst auch mit meinem Leben spielen
Lo sé, lo sé, lo
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
Olvidate de ser
Vergiss das Sein
Mirame, amame, dejame
Sieh mich an, liebe mich, verlass mich
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Cuando me hablas de amor
Wenn du mir von Liebe erzählst
Solo causas dolor
Verursachst du nur Schmerz
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Que no tienen valor
Die keinen Wert haben
Me quita razón
Sie rauben mir den Verstand
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Cuando me hablas de amor
Wenn du mir von Liebe erzählst
Solo causas dolor
Verursachst du nur Schmerz
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Que no tienen valor
Die keinen Wert haben
Me quita razón
Sie rauben mir den Verstand
Quieres ver lo que está en la pared
Du willst sehen, was an der Wand ist
Quieres agua aunque no tienes sed
Du willst Wasser, obwohl du keinen Durst hast
Quieres tenerme rendido a tus pies
Du willst, dass ich dir zu Füßen liege
Lo sé, lo sé, lo
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
Todas tus mentiras de amor
All deine Liebeslügen
Todo ese supuesto dolor
All dieser angebliche Schmerz
Todo gira a mi alrededor
Alles dreht sich um mich
Lo sé, lo sé, lo
Ich weiß, ich weiß, ich weiß
Fijate donde estas
Sieh, wo du bist
No sigas mas
Mach nicht weiter
Tu tiempo fue, largate
Deine Zeit ist vorbei, verschwinde
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Cuando me hablas de amor
Wenn du mir von Liebe erzählst
Solo causas dolor
Verursachst du nur Schmerz
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Que no tienen valor
Die keinen Wert haben
Me quita razón
Sie rauben mir den Verstand
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Cuando me hablas de amor
Wenn du mir von Liebe erzählst
Solo causas dolor
Verursachst du nur Schmerz
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Que no tienen valor
Die keinen Wert haben
Me quita razón
Sie rauben mir den Verstand
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Cuando me hablas de amor
Wenn du mir von Liebe erzählst
Solo causas dolor
Verursachst du nur Schmerz
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Que no tienen valor
Die keinen Wert haben
Me quita razón
Sie rauben mir den Verstand
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Cuando me hablas de amor
Wenn du mir von Liebe erzählst
Solo causas dolor
Verursachst du nur Schmerz
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Que no tienen valor (solo causas, solo causas)
Die keinen Wert haben (verursachst nur, verursachst nur)
Me quita razón (solo causas dolor)
Sie rauben mir den Verstand (verursachst nur Schmerz)
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Cuando me hablas de amor (palabras)
Wenn du mir von Liebe erzählst (Worte)
Solo causas dolor (palabras)
Verursachst du nur Schmerz (Worte)
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Que no tienen valor
Die keinen Wert haben
Me quita razón
Sie rauben mir den Verstand
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Cuando me hablas de amor
Wenn du mir von Liebe erzählst
Solo causas dolor
Verursachst du nur Schmerz
Y no me des, más
Und gib mir nicht mehr
Palabras, palabras
Worte, Worte
Que no tienen valor
Die keinen Wert haben
Me quita razón (uuhhhh-uuuuhhhh-uuuuuhhhhuuuh)
Sie rauben mir den Verstand (uuhhhh-uuuuhhhh-uuuuuhhhhuuuh)





Writer(s): Carlos Dario Moscatelli, Francois L. Deweys Philippe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.