The Sacados - Quien Soy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Sacados - Quien Soy




Quien Soy
Who Am I
¿Quién soy?
Who am I?
Y dime quién soy
And tell me, who am I?
¿Quién soy?
Who am I?
Y dime quién soy
And tell me, who am I?
¿Quién soy?
Who am I?
Y dime quién soy
And tell me, who am I?
¿Quién soy?
Who am I?
Y dime
And tell me
Y dime quién soy
And tell me, who am I?
Ah, pero, dime quién soy
Ah, but tell me, who am I?
Y dime quién soy
And tell me, who am I?
Ah, pero, dime quién soy
Ah, but tell me, who am I?
Y dime quién soy
And tell me, who am I?
Ah, pero, dime quién soy
Ah, but tell me, who am I?
Y dime quién soy
And tell me, who am I?
Ah, pero, dime quién soy
Ah, but tell me, who am I?
Hoy me he levantado y no he mirado el reloj
Today I woke up and didn't look at the clock
Como es de costumbre
As usual
No qué día es hoy
I don't know what day it is today
Mis pasos se dirigen
My steps are directed
Hacia el aseo
Towards the bathroom
Me miro en el espejo y no conozco a quien veo
I look in the mirror and I don't recognize who I see
Mientras me visto yo empiezo a pensar
While I'm getting dressed I start to think
No lo que me pasa
I don't know what's happening to me
¿Qué me puede pasar?
What could be happening to me?
Busco en mi bolso mi carnet de identidad
I look in my bag for my ID card
No pone ni mi nombre ni mi calle ni mi edad
It doesn't have my name, my street, or my age
Dime
Tell me
Quién soy
Who am I
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Por favor
Please
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Dime
Tell me
Quién soy
Who am I
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Por favor
Please
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
¿De dónde soy? ¿De dónde vengo? ¿Dónde estoy?
Where am I from? Where do I come from? Where am I?
Yo sigo sin saber
I still don't know
El día que es hoy
What day it is today
Voy por la calle
I walk down the street
Nadie me mira
Nobody looks at me
Entro en un bareto pero nadie se gira
I enter a bar but nobody turns around
Le pido al camarero
I ask the bartender
No me hace caso
He ignores me
"¡Oiga, camarero!
"Hey, bartender!
¿Por qué no me hace caso?"
Why are you ignoring me?"
Me da igual, me da igual
I don't care, I don't care
Me da igual, me da igual
I don't care, I don't care
Debe ser, debe ser
It must be, it must be
Deber ser muy normal
It must be very normal
Yo salgo del tugurio
I leave the dive
Y me pongo a caminar
And I start walking
Como todo me da igual
Since I don't care about anything
Yo me pongo hacia acá
I just go this way
Dime
Tell me
Quién soy
Who am I
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Por favor
Please
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Dime
Tell me
Quién soy
Who am I
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Por favor
Please
Uh-uh
Uh-uh
No conozco a nadie
I don't know anyone
Pero nadie me conoce
But nobody knows me
No lo que es malo
I don't know what's bad
Ni qué me produce goce
Nor what gives me pleasure
¿Seré un extraterrestre
Am I an alien
Un insecto, un vegetal?
An insect, a vegetable?
No lo que está bien
I don't know what's right
Ni tampoco lo que está mal
Nor what's wrong
Lo único que
The only thing I know
Es que yo no nada
Is that I don't know anything
Nada, nada, nada
Nothing, nothing, nothing
Nada, nada de nada
Nothing, nothing at all
El que nada no se ahoga
He who knows nothing doesn't drown
Y yo no me estoy ahogando
And I'm not drowning
La luz que yo no veo
The light that I don't see
Es la luz que estoy buscando
Is the light I'm looking for
Y si no
And if not
Y si no
And if not
La puedo encontrar
I can find it
No me queda más remedio
I have no choice but
Que ponerme a silbar
To start whistling
Dime
Tell me
Quién soy
Who am I
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Por favor
Please
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Dime
Tell me
Quién soy
Who am I
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Por favor
Please
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.