Paroles et traduction The Sainte Catherines - Better Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Like This
Лучше так
I
don't
think
I'll
be
able
to
turn
the
page
Не
думаю,
что
смогу
перевернуть
страницу,
Because
the
book's
not
really
over
yet
Потому
что
книга
ещё
не
закончена.
The
last
chapter
is
way
too
long
Последняя
глава
слишком
длинная,
And
I'm
getting
tired
of
reading
the
same
words
И
я
устал
читать
одни
и
те
же
слова.
And
my
illusions
were
just
illusions
И
мои
иллюзии
были
всего
лишь
иллюзиями,
You
made
me
realize
that
I
was
a
jerk
Ты
заставила
меня
понять,
что
я
был
придурком.
Anyway,
it's
better
like
this
В
любом
случае,
так
лучше.
I'd
rather
stay
at
home
alone
but
damn
I
miss
our
living
room
Я
лучше
останусь
дома
один,
но,
чёрт
возьми,
как
мне
не
хватает
нашей
гостиной.
Do
you
still
have
those
pictures?
They're
worth
a
thousand
words
У
тебя
ещё
остались
те
фотографии?
Они
стоят
тысячи
слов.
Your
mom
always
said
that
I
made
you
sick
Твоя
мама
всегда
говорила,
что
я
делаю
тебя
несчастной,
But
I
don't
believe
that
it's
really
true
Но
я
не
верю,
что
это
правда.
She
was
just
jealous
of
our
happiness
Она
просто
завидовала
нашему
счастью.
It
didn't
last
forever
but
it
was
real
Оно
не
длилось
вечно,
но
оно
было
настоящим.
I
just
couldn't
clean
up
after
myself
Я
просто
не
мог
убрать
за
собой,
I'd
forget
to
change
the
sheets,
clean
the
litter
box
Я
забывал
менять
простыни,
чистить
кошачий
лоток.
But
if
this
is
what
you
try
to
call
love
Но
если
это
то,
что
ты
называешь
любовью,
I'd
rather
stay
at
home
alone
but
how
I
loved
our
front
door
porch
Я
лучше
останусь
дома
один,
но
как
же
я
любил
наше
крыльцо.
Do
you
still
have
my
letters?
It's
better
than
pictures
Ты
всё
ещё
хранишь
мои
письма?
Они
лучше,
чем
фотографии.
And
my
illusions
were
just
illusions
И
мои
иллюзии
были
всего
лишь
иллюзиями,
You
made
me
realize
that
I
was
a
jerk
Ты
заставила
меня
понять,
что
я
был
придурком.
But
anyway,
it's
better
like
this
Но
в
любом
случае,
так
лучше.
Anyway,
it's
better
like
this.
В
любом
случае,
так
лучше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Samuel Jacques, Hugo Mudie, Pablo Boerr, Louis Valiquette, Marc Andre Beaudet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.