The Saints - Ghost Ships - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Saints - Ghost Ships




Ghost ships are sailing on empty seas
Корабли-призраки плывут по пустым морям.
The light that was in the darkness
Свет, что был во тьме.
It does not shine on me.
Оно не светит мне.
Like an old man I run to find the shore
Как старик, я бегу искать берег.
& The light that was in your eyes
И свет, который был в твоих глазах.
Doesn′t shine there anymore
Он больше не светит там.
So wait until tomorrow and then we'll see
Так что подожди до завтра, а там посмотрим.
I don′t know about tomorrow...
Я не знаю, что будет завтра...
Cold is the wind that blows in my mind
Холод-это ветер, который дует в моей голове.
Crazy in this mood that has to be mine
Сумасшедший в этом настроении, которое должно быть моим.
I would run but I am tired
Я бы побежал, но я устал.
& I feel that I must be hypnotised
Я чувствую, что меня загипнотизировали.
So wait until tomorrow and then we'll see
Так что подожди до завтра, а там посмотрим.
I don't know about tomorrow...
Я не знаю, что будет завтра...
Ghost ships are sailing on empty seas
Корабли-призраки плывут по пустым морям.
The light that was in the darkness
Свет, что был во тьме.
It does not shine on me.
Оно не светит мне.
Like an old man I run to find the shore
Как старик, я бегу искать берег.
& The light that was in your eyes
И свет, который был в твоих глазах.
Doesn′t shine there anymore
Он больше не светит там.
So wait until tomorrow and then we′ll see
Так что подожди до завтра, а там посмотрим.
I don't know about tomorrow...
Я не знаю, что будет завтра...





Writer(s): Bailey Christopher James Mannix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.