The Saints - Memories Are Made of This (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Saints - Memories Are Made of This (Remastered)




Aren′t you a mess? You shouldn't act like this
Ты не должен так себя вести
You stand right there and laugh in my face
Ты стоишь здесь и смеешься мне в лицо.
You ask me why I haven′t left
Ты спрашиваешь почему я не ушел
Are you feeling fine? Have you really got the time
У тебя действительно есть время?
To bother to write one line? Don't lay you on the line
Утруждать себя написанием одной строчки?
It's easy to be the missing link
Легко быть недостающим звеном.
You′re living your life in a chain gang - you′re so well guarded
Ты живешь в цепной банде-тебя так хорошо охраняют.
You're living your life in a chain gang - you′re so retarded
Ты живешь в цепной банде-ты такой отсталый.
Are you feeling fine? Have you really got the time
У тебя действительно есть время?
To bother to write one line? Don't lay you on the line
Утруждать себя написанием одной строчки?
It′s easy when you're the missing link
Это легко, когда ты-недостающее звено.
Are you feeling brave? You might dig your own grave
Ты чувствуешь себя храбрым? - ты мог бы выкопать себе могилу.
Use the money that you save lose the money that you save
Используй деньги которые ты экономишь потеряй деньги которые ты экономишь
You shout out they′re all the wrong answers
Ты кричишь, что это все неправильные ответы.
You're living your life in a chain gang - you're so well guarded
Ты живешь в цепной банде-тебя так хорошо охраняют.
You′re living your life in a chain gang - you′re so retarded
Ты живешь в цепной банде-ты такой отсталый.
You're waiting for someone who will never come
Ты ждешь кого-то, кто никогда не придет.
You′re waiting to hear someone who won't even call
Ты ждешь, чтобы услышать кого-то, кто даже не позвонит.
Yeah
Да
You′re living your life in a chain gang - you're so well guarded
Ты живешь в цепной банде-тебя так хорошо охраняют.
You′re living your life in a chain gang - you're so retarded
Ты живешь в цепной банде-ты такой отсталый.





Writer(s): E. Kuepper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.