The Saints - Nights In Venice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Saints - Nights In Venice




It′s so black as I crash into the backroom
Так темно, когда я врываюсь в заднюю комнату.
I feel so sick honey listen to the girls moan
Мне так плохо милая послушай как стонут девочки
My eyes they water and my knees is a-weak
Мои глаза слезятся, а колени слабеют.
And I fall down every time that you speaks
И я падаю каждый раз, когда ты говоришь.
Shine on shine my little star
Сияй, сияй, моя маленькая звездочка!
Up above the world honey that you are
Высоко над миром милая вот кто ты
Shine on now you don't give me no love
Сияй теперь ты не даришь мне никакой любви
Hit me like a deathray baby from above
Ударь меня, как смертельный удар, детка, сверху.
Come on!
Давай же!
Speeding down the highway you got no time to waste
Мчась по шоссе, ты не можешь терять времени.
Brain all used up just like the human race
Мозг полностью израсходован, как и человеческая раса.
Head spinning around from the 39th highball
Голова идет кругом от 39 го хайбола
And your sultan owns a queen who ain′t nothing but a screwball
А у твоего султана есть королева, которая просто чокнутая.
Shine on shine my little star
Сияй, сияй, моя маленькая звездочка!
Up above the world honey that you are
Высоко над миром милая вот кто ты
Shine on now you don't give me no love
Сияй теперь ты не даришь мне никакой любви
Hit me like a deathray baby from above
Ударь меня, как смертельный удар, детка, сверху.
24 hours till the end of the show, boy
24 часа до конца шоу, парень.
If you are looking for love that don't give you much time, boy
Если ты ищешь любовь, это не даст тебе много времени, парень.
If your baby′s by your side you are gonna see her cry, boy
Если твоя малышка рядом с тобой, ты увидишь, как она плачет, мальчик.
And when you look into her eyes it just won′t bring you no joy
И когда ты смотришь ей в глаза, это не приносит тебе радости.
Oh no!
О, нет!
Shine on shine my little star
Сияй, сияй, моя маленькая звездочка!
Up above the world honey that you are
Высоко над миром милая вот кто ты
Shine on now you don't give me no love
Сияй теперь ты не даришь мне никакой любви
Hit me like a deathray baby from above
Ударь меня, как смертельный удар, детка, сверху.
WOW!
Ух ты!
Come on!
Давай же!
I said take it
Я сказал Возьми
Take it down
Сними его
Listen
Слушать
(Ten seconds of muttering)
(Десять секунд бормотания)
I said it keep comin′ down, need to calm down need you to calm down. Sink it. A bit out of time. Shake it. Take it. Come on, won't you take me for a ride. Won′t you shake me, out of time? Won't you take me, for a ride? Take me down. Shake me. Little baby shake it. Little baby shake it. Take me down. Are you there? Take me down, down the ground. Yeah down. Yeah, drunk. Down down down down...
Я сказал, что все идет ко дну, мне нужно успокоиться, мне нужно, чтобы ты успокоился, потопил его, немного не вовремя, встряхни его, возьми его, Давай, прокатись со мной, не встряхни меня, не вовремя, не возьми меня с собой. возьми меня вниз, встряхни меня, малышка, встряхни меня, малышка, встряхни меня, возьми меня вниз, ты здесь? Возьми меня вниз, вниз на землю, да, вниз, да, пьяная, вниз, вниз, вниз, вниз...
YEAH! Ah come on sugar! Gonna take a ride, where the girls don′t come. I wanna take your hand, go across the sand. When the girls don't come. Come one sure, I gotta take a run where the girls don't come. Well I take your hand, get across the sand. Where the girls don′t come, yeah walk to run. Gotta have some, yeah I gotta be a son/sun, ah come on! I said people come on, I can′t come no more.
Да! ах, давай, сладкая! прокатимся туда, где девчонки не приходят. я хочу взять тебя за руку, пойдем по песку. когда девчонки не приходят. давай, конечно, я должен бежать туда, где девчонки не приходят. ну, я беру тебя за руку, Давай! по песку, туда, где девушки не приходят, да, иди, чтобы убежать, нужно немного, да, я должен быть сыном / солнцем, ах, давай! я сказал, Люди, давай, я больше не могу прийти.
East side west side it all looks the same now
Ист Сайд и Вест Сайд теперь все выглядит одинаково
Don't need nobody but you don′t care nohow
Мне никто не нужен Но тебе все равно
Don't need no love, don′t need no hate
Не нужно никакой любви, не нужно никакой ненависти.
You were screaming so loud but it was much too late
Ты кричала так громко но было уже слишком поздно
Oh no!
О, нет!
Shine on shine my little star
Сияй, сияй, моя маленькая звездочка!
Up above the world honey that you are
Высоко над миром милая вот кто ты
Shine on now you don't give me no love
Сияй теперь ты не даришь мне никакой любви
Hit me like a deathray baby from above
Ударь меня, как смертельный удар, детка, сверху.
WOW!
Ух ты!
Come on baby
Давай детка
Make it bad
Сделай это плохо
Come on woman
Давай женщина
Get it back
Верни его





Writer(s): Chris Bailey, Ed Kuepper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.