Paroles et traduction The Saints - The Ballad
Aren't
you
a
mess,
you
shouldn't
act
like
this
Ты
ведь
просто
каша,
тебе
не
следовало
так
себя
вести,
You
stand
right
there
and
laugh
in
my
face
Ты
стоишь
прямо
передо
мной
и
смеешься
мне
в
лицо.
You
ask
me
why
I
haven't
left
Ты
спрашиваешь,
почему
я
до
сих
пор
не
ушел.
Are
you
feeling
fine,
have
you
really
got
the
time
Тебе
хорошо?
У
тебя
правда
есть
время,
To
bother
to
write
one
line?
Don't
lay
you
on
the
line
Чтобы
потратить
его
на
строчку?
Не
лезь
на
рожон,
It's
easy
to
be
the
missing
link
Легко
быть
пропавшим
звеном.
You're
living
your
life
in
a
chain
gang
Ты
проживаешь
свою
жизнь
на
каторге,
You're
so
well
guarded
Ты
так
хорошо
охраняема,
You're
living
your
life
in
a
chain
gang
Ты
проживаешь
свою
жизнь
на
каторге,
You're
so
retarded
Ты
такая
отсталая.
Are
you
feeling
fine,
have
you
really
got
the
time
Тебе
хорошо?
У
тебя
правда
есть
время,
To
bother
to
write
one
line?
Don't
lay
you
on
the
line
Чтобы
потратить
его
на
строчку?
Не
лезь
на
рожон,
It's
easy
when
you're
the
missing
link
Легко,
когда
ты
- пропавшее
звено.
Are
you
feeling
brave,
you
might
dig
your
own
grave
Ты
чувствуешь
себя
храброй?
Ты
можешь
вырыть
себе
могилу,
Use
the
money
that
you
save,
lose
the
money
that
you
save
Тратя
деньги,
что
копишь,
теряя
деньги,
что
копишь.
You
shout
out,
they're
all
the
wrong
answers
Ты
кричишь,
но
все
ответы
неверны.
You're
living
your
life
in
a
chain
gang
Ты
проживаешь
свою
жизнь
на
каторге,
You're
so
well
guarded
Ты
так
хорошо
охраняема,
You're
living
your
life
in
a
chain
gang
Ты
проживаешь
свою
жизнь
на
каторге,
You're
so
retarded
Ты
такая
отсталая.
You're
waiting
for
someone
who
will
never
come
Ты
ждешь
того,
кто
никогда
не
придет,
You're
waiting
to
hear
someone
who
won't
even
call
Ты
ждешь,
чтобы
услышать
того,
кто
даже
не
позвонит.
You're
living
your
life
in
a
chain
gang
Ты
проживаешь
свою
жизнь
на
каторге,
You're
so
well
guarded
Ты
так
хорошо
охраняема,
You're
living
your
life
in
a
chain
gang
Ты
проживаешь
свою
жизнь
на
каторге,
You're
so
retarded
Ты
такая
отсталая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher James Bailey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.