Paroles et traduction The Salsoul Orchestra - Run Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
Miserables
Отверженные
Les
Miserables
(Act
1)
Отверженные
(Акт
1)
The
Runaway
Cart
Убежавшая
телега
[The
crowd
parts
to
reveal
that
the
cart
has
crashed,
[Толпа
расступается,
открывая
разбившуюся
телегу,
Trapping
M.
Fauchelevant.]
под
которой
оказался
г-н
Фошлеван.]
It's
Monsieur
Fauchelevant!
Это
господин
Фошлеван!
Don't
approach!
Don't
go
near!
Не
подходите!
Не
приближайтесь!
At
the
risk
of
your
life!
Рискуете
жизнью!
He
is
caught
by
the
wheel!
Его
придавило
колесом!
Oh,
the
pitiful
man.
О,
несчастный!
Stay
away,
turn
away,
Отойдите,
отвернитесь,
There
is
nothing
to
do.
Ничего
нельзя
сделать.
There
is
nothing
to
do.
Ничего
нельзя
сделать.
Is
there
anyone
here
Есть
ли
здесь
кто-нибудь,
Who
will
rescue
the
man?
Кто
спасет
этого
человека?
Who
will
help
me
to
shoulder
Кто
поможет
мне
поднять
The
weight
of
the
cart?
Эту
телегу?
Don't
go
near
him,
Mr.
Mayor
Не
подходите
к
нему,
господин
мэр!
The
load
is
heavy
as
hell
Телега
тяжелая,
как
ад!
The
old
man's
a
goner
for
sure
Старик
уже
готов!
It'll
kill
you
as
well.
Она
и
вас
убьет!
[Valjean
attempts
to
lift
the
cart.
They
manage
to
pull
[Вальжан
пытается
поднять
телегу.
Им
удается
вытащить
Fauchelevant
clear.]
Фошлевана.]
M'sieur
le
Mayor,
I
have
no
words
Господин
мэр,
у
меня
нет
слов.
You
come
from
God,
you
are
a
saint.
Вы
посланы
Богом,
вы
святой.
[Javert
takes
Valjean
aside.]
[Жавер
отводит
Вальжана
в
сторону.]
Can
this
be
true?
Неужели
это
правда?
I
don't
believe
what
I
see!
Я
не
верю
своим
глазам!
A
man
your
age
Человек
вашего
возраста
To
be
as
strong
as
you
are...
Быть
таким
сильным...
A
memory
stirs.
Что-то
мне
это
напоминает.
You
make
me
think
of
a
man
Вы
напоминаете
мне
одного
человека
From
years
ago
Много
лет
назад...
A
man
who
broke
his
parole
Человек,
который
нарушил
условное
освобождение.
Forgive
me,
Sir,
Простите,
господин,
I
would
not
dare!
Я
не
смею!
Say
what
you
must,
don't
leave
it
there.
Говорите,
что
должны,
не
останавливайтесь.
I
have
only
known
one
other
Я
знал
только
одного
человека,
Who
can
do
what
you
have
done
Который
мог
сделать
то,
что
сделали
вы.
He's
a
convict
from
the
chain
gang
Он
каторжник
с
каторги,
He's
been
ten
years
on
the
run
Он
в
бегах
уже
десять
лет.
But
he
couldn't
run
forever
Но
он
не
мог
бежать
вечно.
We
have
found
his
hideaway
Мы
нашли
его
убежище.
And
he's
just
been
re-arrested
И
его
только
сейчас
арестовали.
And
he
comes
to
court
today.
И
сегодня
его
суд.
Of
course
he
now
denies
it
Конечно,
он
все
отрицает.
You'd
expect
that
of
a
con
Этого
и
следовало
ожидать
от
преступника.
But
he
couldn't
run
forever,
Но
он
не
мог
бежать
вечно,
No,
not
even
Jean
Valjean!
Нет,
даже
Жан
Вальжан!
You
say
this
man
denies
it
all
Вы
говорите,
что
этот
человек
все
отрицает
And
gives
no
sign
of
understanding
or
repentance?
И
не
проявляет
никаких
признаков
понимания
или
раскаяния?
You
say
this
man
is
going
to
trial
Вы
говорите,
что
этот
человек
предстает
перед
судом
And
that's
he's
sure
to
be
returned
И
что
он
точно
вернется
To
serve
his
sentence?
Отбывать
свой
срок?
Come
to
that,
can
you
be
sure,
Кстати,
а
вы
уверены,
That
I
am
not
your
man?
Что
я
не
тот
самый
человек?
I
have
known
the
thief
for
ages
Я
знаю
этого
вора
много
лет,
Tracked
him
down
through
thick
and
thin
Выслеживал
его
повсюду.
And
to
make
the
matter
certain
И
чтобы
убедиться
окончательно,
There's
the
brand
upon
his
skin
Есть
клеймо
на
его
коже.
He
will
bend,
he
will
break
Он
сломается,
он
сдастся.
This
time
there
is
no
mistake.
На
этот
раз
ошибки
нет.
[Javert
leaves,
Valjean
is
alone.]
[Жавер
уходит,
Вальжан
остается
один.]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.