Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free To Carry On
Frei, Um Weiterzugehen
Someday
I′ll
listen
to
my
heart
Eines
Tages
höre
ich
auf
mein
Herz
And
know
it's
turning
me
off
Spüre,
wie
es
mich
zurückhält
The
echo
tells
me
I
can′t
stay
Das
Echo
sagt:
Du
kannst
nicht
bleiben
For
one
more
minute,
Nicht
eine
Minute
länger
For
one
more
day.
Nicht
einen
weiteren
Tag
Someday
I'll
open
up
a
door
Eines
Tages
öffne
ich
eine
Tür
That
leads
me
to
some
distant
shore.
Die
mich
zu
fernem
Ufer
trägt
I'll
listen
only
to
the
sound
Ich
höre
nur
dem
Klang
zu
Of
my
bare
feet
Meiner
nackten
Füße
Upon
the
ground.
Auf
dem
warmen
Grund
I′ll
taste
the
wine
in
Kingston
harbor,
Ich
trink
Wein
in
Kingston
Hafen
I′ll
sing
a
song
in
old
San
Juan.
Sing
ein
Lied
im
alten
San
Juan
I'll
kiss
a
girl
in
Barcelona,
Küss
ein
Mädchen
in
Barcelona
Then
I′ll
be
free
Dann
bin
ich
frei
To
carry
on.
Um
weiterzuziehn
Someday
I'll
find
out
how
to
give
Eines
Tages
lern
ich
zu
geben
And
when
I
do,
I′ll
start
to
live
Und
find
endlich
wahren
Sinn
im
Leben
I'll
cast
my
eyes
up
to
the
sky
Ich
hebe
den
Blick
zum
Himmelszelt
Then
catch
a
star
Fang
einen
Stern
And
wave
goodbye.
Und
sag
der
Welt
Lebewohl
I′ll
taste
the
wine
in
Kingston
harbor,
Ich
trink
Wein
in
Kingston
Hafen
I'll
sing
a
song
in
old
San
Juan.
Sing
ein
Lied
im
alten
San
Juan
I'll
kiss
a
girl
in
Barcelona,
Küss
ein
Mädchen
in
Barcelona
Then
I′ll
be
free
Dann
bin
ich
frei
To
carry
on.
Um
weiterzuziehn
I′ll
taste
the
wine
in
Kingston
harbor,
Ich
trink
Wein
in
Kingston
Hafen
I'll
sing
a
song
in
old
San
Juan.
Sing
ein
Lied
im
alten
San
Juan
I′ll
kiss
a
girl
in
Barcelona,
Küss
ein
Mädchen
in
Barcelona
Then
I'll
be
free
Dann
bin
ich
frei
To
carry
on.
Um
weiterzuziehn
I′ll
taste
the
wine
in
Kingston
harbor,
Ich
trink
Wein
in
Kingston
Hafen
I'll
sing
a
song
in
old
San
Juan.
Sing
ein
Lied
im
alten
San
Juan
I′ll
kiss
a
girl
in
Barcelona,
Küss
ein
Mädchen
in
Barcelona
Then
I'll
be
free
Dann
bin
ich
frei
To
carry
on.
Um
weiterzuziehn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dale Bobbitt, Jim Brody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.