Paroles et traduction The Sandpipers - Quando M'Innamoro
Quando M'Innamoro
Когда я влюбляюсь
Dicono
che
non
so
trovare
un
fiore
Говорят,
что
я
не
умею
найти
цветок
E
che
non
ho
mai
niente
da
regalare
И
что
мне
нечего
тебе
подарить
Dicono
che
c'è
un
chiodo
dentro
il
mio
cuore
Говорят,
что
в
моем
сердце
гвоздь
E
che
per
questo
non
può
palpitare
И
поэтому
оно
не
может
биться
La
mia
ragazza
sa
che
non
è
vero
Моя
девушка
знает,
что
это
неправда
La
mia
ragazza
sa
che
quando
Моя
девушка
знает,
что
когда
Quando
m'innamoro
Когда
я
влюбляюсь
Io
do
tutto
il
bene
Я
отдаю
всю
свою
любовь
A
chi
è
innamorata
di
me
Той,
кто
влюблена
в
меня
E
non
c'è
nessuno
И
нет
никого
Che
mi
può
cambiare
Кто
может
меня
изменить
Che
mi
può
staccare
da
lei
Кто
может
оторвать
меня
от
тебя
Quando
m'innamoro
Когда
я
влюбляюсь
Io
do
tutto
il
bene
Я
отдаю
всю
свою
любовь
A
chi
è
innamorata
di
me
Той,
кто
влюблена
в
меня
E
non
c'è
nessuno
И
нет
никого
Che
mi
può
cambiare
Кто
может
меня
изменить
Che
mi
può
staccare
da
lei
Кто
может
оторвать
меня
от
тебя
E'
dall'amore
che
nasce
la
vita
Из
любви
рождается
жизнь
E
la
mia
vita
io
la
dò
all'amore
И
свою
жизнь
я
отдаю
любви
A
chi
mi
dice:
"Vivi
un
altro
giorno."
Той,
кто
говорит
мне:
"Проживи
еще
один
день"
Io
gli
rispondo
che,
che
quando
Я
ей
отвечаю,
что,
что
когда
Quando
m'innamoro
Когда
я
влюбляюсь
Io
do
tutto
il
bene
Я
отдаю
всю
свою
любовь
A
chi
è
innamorata
di
me
Той,
кто
влюблена
в
меня
E
non
c'è
nessuno
И
нет
никого
Che
mi
può
cambiare
Кто
может
меня
изменить
Che
mi
può
staccare
da
lei
Кто
может
оторвать
меня
от
тебя
Quando
m'innamoro
Когда
я
влюбляюсь
Io
do
tutto
il
bene
Я
отдаю
всю
свою
любовь
A
chi
è
innamorata
di
me
Той,
кто
влюблена
в
меня
E
non
c'è
nessuno
И
нет
никого
Che
mi
può
cambiare
Кто
может
меня
изменить
Che
mi
può
staccare
da
lei
Кто
может
оторвать
меня
от
тебя
Quando
m'innamoro
Когда
я
влюбляюсь
Io
do
tutto
il
bene
Я
отдаю
всю
свою
любовь
A
chi
è
innamorata
di
me
Той,
кто
влюблена
в
меня
E
non
c'è
nessuno
И
нет
никого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): פייקוב שייקה, Pace,daniele, Panzeri,mario, Livraghi,roberto
Album
Softly
date de sortie
14-01-1968
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.