Paroles et traduction The Sandpipers - The French Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The French Song
The French Song
Thank
you
very
much
Спасибо
большое
Quand
le
soleil
dit
bonjour
aux
montagnes
Когда
солнце
приветствует
горы
Et
que
la
nuit
rencontre
le
jour
И
ночь
встречается
с
утром
Je
suis
seule
avec
mes
rêves
sur
la
montagne
Я
один
со
своими
мечтами
на
вершине
горы
Une
voix
me
rappelle
toujours
Голос
всегда
напоминает
мне
о
тебе
J'écoute
à
ma
porte
de
la
chanson
du
vent
Я
слушаю
за
дверью
песню
ветра
Rappelle
les
souvenirs
de
toi
Она
напоминает
мне
о
тебе
Quand
le
soleil
dit
bonjour
aux
montagnes
Когда
солнце
приветствует
горы
Je
ne
veux
penser
qu'à
toi
Я
хочу
думать
только
о
тебе
Now
let's
all
tryin'
in
english
Теперь
давайте
все
попробуем
по-английски
Now
when
the
sun
says
good
day
Сейчас,
когда
солнце
говорит
добрый
день
Now
when
the
sun
says
good
day
(to
the
mountains)
to
the
mountains
Сейчас,
когда
солнце
говорит
добрый
день
(горам),
горам
(And
the
night
says
hello)
and
the
night
says
hello
(to
the
dawn)
to
the
dawn
(И
ночь
говорит
привет)
и
ночь
говорит
привет
(рассвету),
рассвету
(I'm
alone
with
my
dreams)
I'm
alone
with
my
dreams
(on
the
hilltop)
on
the
hilltop
(Я
один
со
своими
мечтами)
я
один
со
своими
мечтами
(на
вершине
холма),
на
вершине
холма
(I
can
still
hear
your
voice)
I
can
still
hear
your
voice
(though
you're
gone)
though
you're
gone
(Я
до
сих
пор
слышу
твой
голос)
я
до
сих
пор
слышу
твой
голос
(хотя
тебя
нет),
хотя
тебя
нет
(I
hear
from
my
door)
I
hear
from
my
door
(Я
слышу
у
своей
двери)
я
слышу
у
своей
двери
(The
lovesongs
through
the
wind)
the
lovesongs
through
the
wind
(Песни
любви,
которые
поет
ветер)
песни
любви,
которые
поет
ветер
(It
brings
back
sweet
memories
of
you)
It
brings
back
sweet
memories
of
you
(Они
приносят
сладкие
воспоминания
о
тебе)
они
приносят
сладкие
воспоминания
о
тебе
Thank
you
very
much
Спасибо
большое
Quand
le
soleil
dit
bonjour
aux
montagnes
Когда
солнце
приветствует
горы
Je
ne
veux
penser
quà
toi
Я
хочу
думать
только
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Pease, Larry Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.