The Saturdays - All Fired Up (Cutmore Killa Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Saturdays - All Fired Up (Cutmore Killa Radio Edit)




Blow my mind
Снеси мне крышу
Dj blow my mind (come on...)
Dj blow my mind (давай...)
Blow my mind
Снеси мне крышу
Dj blow my mind
Dj blow my mind
I put my head
Я опустил голову.
Against the speakers
Против громкоговорителей
Singing blow my mind
Пение сводит меня с ума
Dj blow my mind
Dj blow my mind
I put my head
Я опустил голову.
To the speakers
К колонкам!
Singing blow my mind
Пение сводит меня с ума
D-dj blow my mind
Ди-Ди-Джей взорвет мне мозг
ão]
ão]
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive, i feel alive
Я вся горю, я чувствую себя живой, я чувствую себя живой.
I feel i-i
Я чувствую, что я ...
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, I feel alive, I feel alive, I feel alive
Я вся горю, я чувствую себя живой, я чувствую себя живой, я чувствую себя живой.
We make the party
Мы устраиваем вечеринку
Super naughty
Супер непослушный
Dancing on the bar
Танцы на барной стойке
We′re dancing on the bar
Мы танцуем на барной стойке.
We make the party
Мы устраиваем вечеринку
Super naughty
Супер непослушный
Dancing on the bar
Танцы на барной стойке
Dddancing on the bar
Dddancing на барной стойке
We're all animal
Мы все животные.
Animal, animal - mal mal mal mal
Животное, животное-мал мал мал мал
We′re all animal
Мы все животные.
So getcha claws out
Так что вытаскивай когти
Get getcha claws out
Вытащи свои когти
ão]
ão]
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive, i feel alive
Я вся горю, я чувствую себя живой, я чувствую себя живой.
I feel i-i
Я чувствую, что я ...
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive, i feel alive, I feel alive
Я вся горю, я чувствую себя живой, я чувствую себя живой, я чувствую себя живой.
We're so close to the edge of desire
Мы так близки к краю желания.
Feel so hot hot got that fire
Мне так жарко жарко у меня есть этот огонь
We're so close to the edge of desire
Мы так близки к краю желания.
Feel so hot hot got that fire
Мне так жарко жарко у меня есть этот огонь
We′re so close to the edge of desire
Мы так близки к краю желания.
Feel so hot hot got that fire
Мне так жарко жарко у меня есть этот огонь
We′re so close to the edge of desire - desire - desire - desire
Мы так близки к краю желания-желания-желания-желания.
Blow my mind
Снеси мне крышу
Dj blow my mind (come on...)
Dj blow my mind (давай...)
Blow my mind
Снеси мне крышу
Dj blow my mind
Dj blow my mind
I put my head
Я опустил голову.
Against the speakers
Против громкоговорителей
Singing blow my mind
Пение сводит меня с ума
Dj blow my mind
Dj blow my mind
I put my head
Я опустил голову.
To the speakers
К колонкам!
Singing blow my mind
Пение сводит меня с ума
D-dj blow my mind
Ди-Ди-Джей взорвет мне мозг
ão]
ão]
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive, i feel alive
Я вся горю, я чувствую себя живой, я чувствую себя живой.
I feel i-i
Я чувствую, что я ...
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive
Весь пылающий, я чувствую себя живым.
All fired up, i feel alive, i feel alive, I feel alive
Я вся горю, я чувствую себя живой, я чувствую себя живой, я чувствую себя живой.
So keep me on your radar
Так что держи меня в поле зрения.
Keep me, keep me
Держи меня, держи меня.
Keep me on your radar
Держи меня в поле своего зрения.
Keep me, keep me
Держи меня, держи меня.
Keep me on your radar
Держи меня в поле своего зрения.
Keep me, keep me
Держи меня, держи меня.
Keep me on your radar
Держи меня в поле своего зрения.
So keep me on your radar
Так что держи меня в поле зрения.
Keep me, keep me
Держи меня, держи меня.
Keep me on your radar
Держи меня в поле своего зрения.
Keep me, keep me
Держи меня, держи меня.
Keep me on your radar
Держи меня в поле своего зрения.
Keep me, keep me
Держи меня, держи меня.
Keep me on your radar
Держи меня в поле своего зрения.





Writer(s): Matt Gray, Miranda Cooper, Brian Higgins, Uzoechi Emenike, Eliza Noble, Jason Resch, Nick Dresti, Timothy Deal, Annie Yuill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.