Paroles et traduction The Saturdays - All Fired Up (Cutmore Killa Radio Edit)
Blow
my
mind
Снеси
мне
крышу
Dj
blow
my
mind
(come
on...)
Dj
blow
my
mind
(давай...)
Blow
my
mind
Снеси
мне
крышу
Dj
blow
my
mind
Dj
blow
my
mind
I
put
my
head
Я
опустил
голову.
Against
the
speakers
Против
громкоговорителей
Singing
blow
my
mind
Пение
сводит
меня
с
ума
Dj
blow
my
mind
Dj
blow
my
mind
I
put
my
head
Я
опустил
голову.
To
the
speakers
К
колонкам!
Singing
blow
my
mind
Пение
сводит
меня
с
ума
D-dj
blow
my
mind
Ди-Ди-Джей
взорвет
мне
мозг
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive,
i
feel
alive
Я
вся
горю,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую
себя
живой.
I
feel
i-i
Я
чувствую,
что
я
...
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
I
feel
alive,
I
feel
alive,
I
feel
alive
Я
вся
горю,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую
себя
живой.
We
make
the
party
Мы
устраиваем
вечеринку
Super
naughty
Супер
непослушный
Dancing
on
the
bar
Танцы
на
барной
стойке
We′re
dancing
on
the
bar
Мы
танцуем
на
барной
стойке.
We
make
the
party
Мы
устраиваем
вечеринку
Super
naughty
Супер
непослушный
Dancing
on
the
bar
Танцы
на
барной
стойке
Dddancing
on
the
bar
Dddancing
на
барной
стойке
We're
all
animal
Мы
все
животные.
Animal,
animal
- mal
mal
mal
mal
Животное,
животное-мал
мал
мал
мал
We′re
all
animal
Мы
все
животные.
So
getcha
claws
out
Так
что
вытаскивай
когти
Get
getcha
claws
out
Вытащи
свои
когти
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive,
i
feel
alive
Я
вся
горю,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую
себя
живой.
I
feel
i-i
Я
чувствую,
что
я
...
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive,
i
feel
alive,
I
feel
alive
Я
вся
горю,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую
себя
живой.
We're
so
close
to
the
edge
of
desire
Мы
так
близки
к
краю
желания.
Feel
so
hot
hot
got
that
fire
Мне
так
жарко
жарко
у
меня
есть
этот
огонь
We're
so
close
to
the
edge
of
desire
Мы
так
близки
к
краю
желания.
Feel
so
hot
hot
got
that
fire
Мне
так
жарко
жарко
у
меня
есть
этот
огонь
We′re
so
close
to
the
edge
of
desire
Мы
так
близки
к
краю
желания.
Feel
so
hot
hot
got
that
fire
Мне
так
жарко
жарко
у
меня
есть
этот
огонь
We′re
so
close
to
the
edge
of
desire
- desire
- desire
- desire
Мы
так
близки
к
краю
желания-желания-желания-желания.
Blow
my
mind
Снеси
мне
крышу
Dj
blow
my
mind
(come
on...)
Dj
blow
my
mind
(давай...)
Blow
my
mind
Снеси
мне
крышу
Dj
blow
my
mind
Dj
blow
my
mind
I
put
my
head
Я
опустил
голову.
Against
the
speakers
Против
громкоговорителей
Singing
blow
my
mind
Пение
сводит
меня
с
ума
Dj
blow
my
mind
Dj
blow
my
mind
I
put
my
head
Я
опустил
голову.
To
the
speakers
К
колонкам!
Singing
blow
my
mind
Пение
сводит
меня
с
ума
D-dj
blow
my
mind
Ди-Ди-Джей
взорвет
мне
мозг
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive,
i
feel
alive
Я
вся
горю,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую
себя
живой.
I
feel
i-i
Я
чувствую,
что
я
...
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive
Весь
пылающий,
я
чувствую
себя
живым.
All
fired
up,
i
feel
alive,
i
feel
alive,
I
feel
alive
Я
вся
горю,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую
себя
живой,
я
чувствую
себя
живой.
So
keep
me
on
your
radar
Так
что
держи
меня
в
поле
зрения.
Keep
me,
keep
me
Держи
меня,
держи
меня.
Keep
me
on
your
radar
Держи
меня
в
поле
своего
зрения.
Keep
me,
keep
me
Держи
меня,
держи
меня.
Keep
me
on
your
radar
Держи
меня
в
поле
своего
зрения.
Keep
me,
keep
me
Держи
меня,
держи
меня.
Keep
me
on
your
radar
Держи
меня
в
поле
своего
зрения.
So
keep
me
on
your
radar
Так
что
держи
меня
в
поле
зрения.
Keep
me,
keep
me
Держи
меня,
держи
меня.
Keep
me
on
your
radar
Держи
меня
в
поле
своего
зрения.
Keep
me,
keep
me
Держи
меня,
держи
меня.
Keep
me
on
your
radar
Держи
меня
в
поле
своего
зрения.
Keep
me,
keep
me
Держи
меня,
держи
меня.
Keep
me
on
your
radar
Держи
меня
в
поле
своего
зрения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Gray, Miranda Cooper, Brian Higgins, Uzoechi Emenike, Eliza Noble, Jason Resch, Nick Dresti, Timothy Deal, Annie Yuill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.