The Saturdays - Greatest Hits Megamix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Saturdays - Greatest Hits Megamix




Greatest Hits Megamix
Мегамикс Лучших Хитов
Don't hold back
Не сдерживайся
It's nice to see somebody make an effort
Приятно видеть, как кто-то старается
I'm like, I'm like, I'm like this beat, yes
Мне нравится, мне нравится, мне нравится этот ритм, да
Crazy and infectious
Безумный и заразительный
I'm a give my business
Я займусь своими делами
Boy my resume says "I'm a bad girl"
Парень, в моем резюме написано плохая девчонка"
Closer baby look in my eyes
Ближе, малыш, посмотри мне в глаза
Do you recognize me?
Ты узнаешь меня?
I've been a bad girl
Я была плохой девчонкой
I'm a bad girl, I'm notorious
Я плохая девчонка, я печально известна
I'm a outlaw
Я преступница
I'm the big boss
Я большая шишка
I'm a ganster
Я гангстер
On the dancefloor, I'm notorius
На танцполе я печально известна
I'm a outlaw
Я преступница
I'm the big boss
Я большая шишка
I'm a ganster
Я гангстер
On the dancefloor
На танцполе
I'm ready for the lift up,
Я готова к взлету,
Keep steady beat
Держи ритм ровным
'Cause I'm ready for the big jump,
Потому что я готова к большому прыжку,
Keep up with me,
Поспевай за мной,
If you lose me then you know,
Если ты потеряешь меня, то знай,
You're just a bit too slow,
Ты просто слишком медленный,
I only go up, up.
Я только иду вверх, вверх.
I'm ready to be in control
Я готова взять всё под контроль
And the ground isn't good enough for me,
И земля недостаточно хороша для меня,
I know where to find what I want and I'm gonna keep on,
Я знаю, где найти то, что я хочу, и я буду продолжать,
Keep on, up, up.
Продолжать, вверх, вверх.
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед
I miss missing you
Мне не хватает того, как я скучала по тебе
I miss hurting you
Мне не хватает того, как я делала тебе больно
If this is love
Если это любовь
Then I don't wanna know what is,
Тогда я не хочу знать, что это,
I won't say another word
Я не скажу ни слова
If this is love
Если это любовь
Then I'm about to hit and miss,
Тогда я вот-вот промахнусь,
We're both going to get hurt
Нам обоим будет больно
So when i speak listen this is my decision and you keep on messing up the words
Так что, когда я говорю, слушай, это мое решение, а ты продолжаешь искажать слова
So when i speak listen cause you keep on pushing like i need permission to be heard
Так что, когда я говорю, слушай, потому что ты продолжаешь давить, как будто мне нужно разрешение, чтобы меня услышали
Im gonna lift to lift it higher
Я поднимусь, чтобы подняться выше
Im gonna lift to lift it higher
Я поднимусь, чтобы подняться выше
So when i speak listen this is my decision and you keep on messing up the words
Так что, когда я говорю, слушай, это мое решение, а ты продолжаешь искажать слова
Me and my heart we got issues
У меня и моего сердца есть проблемы
Don't know if I should hate you or miss you
Не знаю, должна ли я ненавидеть тебя или скучать
A gentleman is so 1995, so hard for a girl to find
Джентльмен - это так 1995, так трудно девушке найти
A real husband is so 1999, so hard for a girl to find (What)
Настоящий муж - это так 1999, так трудно девушке найти (Что)
And now you wanna pretend that your a superstar
А теперь ты хочешь притвориться суперзвездой
And now you want us to end what's taken you this far
А теперь ты хочешь, чтобы мы закончили то, что привело тебя так далеко
Don't tell me that your done as far as we go
Не говори мне, что все кончено, насколько мы продвинулись
You need to have a sit down with your ego
Тебе нужно поговорить со своим эго
When everyone's gone and you are by yourself
Когда все уйдут, и ты останешься один
You know that your gonna come to me for help
Ты знаешь, что ты придешь ко мне за помощью
Don't tell me that it's time for going solo
Не говори мне, что пора идти в одиночку
You need to knock some sense into your ego (ego, ego, ego)
Тебе нужно вбить немного здравого смысла в свое эго (эго, эго, эго)
1999
1999
Baby baby baby
Малыш, малыш, малыш
Oh is it love that's in the air, baby baby baby
О, это любовь витает в воздухе, малыш, малыш, малыш
Oh feel the chemistry in here, baby baby baby
О, чувствуешь химию здесь, малыш, малыш, малыш
Boy you make me feel so fine
Мальчик, ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
Boy you make me feel so good
Мальчик, ты заставляешь меня чувствовать себя так прекрасно
Boy you make me feel so right
Мальчик, ты заставляешь меня чувствовать себя так правильно
Baby baby baby
Малыш, малыш, малыш
Oh is it love that's in the air, baby baby baby
О, это любовь витает в воздухе, малыш, малыш, малыш
Shh shh shh shaking me if I'm dreaming
Тшш, тшш, тшш, разбуди меня, если я сплю
Shh shh shh shaking me if I'm dreaming
Тшш, тшш, тшш, разбуди меня, если я сплю
Shh shh shh shaking me if I'm dreaming
Тшш, тшш, тшш, разбуди меня, если я сплю
Shake me, baby baby baby
Разбуди меня, малыш, малыш, малыш
I like the way you tease me
Мне нравится, как ты дразнишь меня
But let's just make this easy
Но давай просто упростим это
Put me in control
Дай мне контроль
We can switch roles
Мы можем поменяться ролями
And I take the lead
И я возьму на себя инициативу
You're so far behind me
Ты так далеко позади меня
You know what I need
Ты знаешь, что мне нужно
I'm not gonna stop
Я не собираюсь останавливаться
Whatever the weather
Какой бы ни была погода
We gon' be better together
Нам будет лучше вместе
So what's up baby?
Так что случилось, малыш?
What about us?
Как насчет нас?
'Cause I've been watchin' and waitin'
Потому что я наблюдала и ждала
Why don't you give it or take it?
Почему бы тебе не дать или взять?
So what's up baby?
Так что случилось, малыш?
What about us?
Как насчет нас?
Watcha doin' to my head? (Na, na, na, na, na, na)
Что ты делаешь с моей головой? (На, на, на, на, на, на)
Should be here with me instead! (Na, na, na, na, na, na)
Должен быть здесь со мной! (На, на, на, на, на, на)
What about those words you said? (Na, na, na, na, na, na)
Как насчет тех слов, что ты сказал? (На, на, на, на, на, на)
What about us?
Как насчет нас?
Hit me so hard I don't know where
Поразил меня так сильно, что я не знаю, где я
Starstruck up in the air
Ошеломлена, парю в воздухе
Got me got me with my eyes wide open
Поймал меня, поймал меня с широко открытыми глазами
Hit me so hard I don't know where
Поразил меня так сильно, что я не знаю, где я
Starstruck up in the air
Ошеломлена, парю в воздухе
Got me got me with my eyes wide open
Поймал меня, поймал меня с широко открытыми глазами
If you tell me no I'm not giving up no
Если ты скажешь мне "нет", я не сдамся, нет
If you tell me no
Если ты скажешь мне "нет"
I'm not giving up
Я не сдамся
No never giving up
Нет, никогда не сдамся
Not giving up on love
Не откажусь от любви
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
If you tell me no I'm not giving up no
Если ты скажешь мне "нет", я не сдамся, нет
If you tell me no
Если ты скажешь мне "нет"
I'm not giving up
Я не сдамся
No never giving up
Нет, никогда не сдамся
Not giving up on love
Не откажусь от любви
Oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Blow my mind
Взорви мой разум
Dj blow my mind
Диджей, взорви мой разум
I just can't get enough
Я просто не могу насытиться
I just can't get enough
Я просто не могу насытиться
I just can't get enough
Я просто не могу насытиться
I just can't get enough
Я просто не могу насытиться
All fired up
Вся пылаю
I feel alive
Я чувствую себя живой
All fired up
Вся пылаю
I feel alive
Я чувствую себя живой
All fired up
Вся пылаю
I feel alive
Я чувствую себя живой
I feel alive
Я чувствую себя живой
I feel alive
Я чувствую себя живой
All fired up
Вся пылаю
I feel alive
Я чувствую себя живой
All fired up
Вся пылаю
I feel alive
Я чувствую себя живой
All fired up
Вся пылаю
I feel alive
Я чувствую себя живой
I feel alive
Я чувствую себя живой
I feel alive
Я чувствую себя живой
On your radar
На твоем радаре
Keep me, keep me, keep me
Держи меня, держи меня, держи меня
On your radar
На твоем радаре
Keep me, keep me, keep me
Держи меня, держи меня, держи меня
On your radar
На твоем радаре
Keep me, keep me, keep me
Держи меня, держи меня, держи меня
On your radar
На твоем радаре
Blow my mind
Взорви мой разум
Dj blow my mind
Диджей, взорви мой разум
Got me on overload
Перегрузил меня
If you tell me no I'm not giving up
Если ты скажешь мне "нет", я не сдамся
Not giving up
Не сдамся






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.