The Saturdays - Missing You (Cahill Radio Edit) - traduction des paroles en allemand




Missing You (Cahill Radio Edit)
Dich vermissen (Cahill Radio Edit)
I miss missing you
Ich vermisse es, dich zu vermissen
I miss missing you
Ich vermisse es, dich zu vermissen
Where's the pain when you walk out the door
Wo ist der Schmerz, wenn du zur Tür hinausgehst?
It doesn't hurt like it used to before
Es tut nicht mehr so weh wie früher.
Where's the love that we couldn't ignore
Wo ist die Liebe, die wir nicht ignorieren konnten?
It doesn't kick like a pill anymore
Sie kickt nicht mehr wie eine Pille.
Where's the thrill at the end of our fights
Wo ist der Nervenkitzel am Ende unserer Streits?
Where's the heat when we turn off the lights
Wo ist die Hitze, wenn wir die Lichter ausschalten?
I just miss all the miss that we made
Ich vermisse nur all das Chaos, das wir angerichtet haben
When we still have the passion to hate
Als wir noch die Leidenschaft hatten zu hassen.
I miss missing you, sometimes
Ich vermisse es, dich zu vermissen, manchmal
I miss hurting you 'til you cry
Ich vermisse es, dich zu verletzen, bis du weinst
I miss watching you as you try
Ich vermisse es, dir zuzusehen, wie du versuchst
Try not to end up in tears
Nicht in Tränen auszubrechen
Begging to get back together
Bettelnd, wieder zusammenzukommen
I just want you to be
Ich will nur, dass du bist
To be stuck in a second forever
Für immer in einer Sekunde gefangen
So don't freak out and believe.
Also flipp nicht aus und glaube.
Sometimes I'm just missing
Manchmal vermisse ich nur
Missing You
Vermisse Dich
I miss missing you
Ich vermisse es, dich zu vermissen
There's a dark cloud pulling me in
Da ist eine dunkle Wolke, die mich hineinzieht
That's the girl I was breathing in sin
Das ist das Mädchen, das ich war, sündig atmend
There's a blind force letting it win
Da ist eine blinde Kraft, die sie gewinnen lässt
And it's longing to tear us apart
Und sie sehnt sich danach, uns auseinanderzureißen
I get high when you're making me weak
Ich werde high, wenn du mich schwach machst
Let me down 'til I crawl on my knee's
Lass mich fallen, bis ich auf meinen Knien krieche
I just miss all the mess that we made
Ich vermisse nur all das Chaos, das wir angerichtet haben
When we still have the passion to hate
Als wir noch die Leidenschaft hatten zu hassen.
I miss missing you sometimes
Ich vermisse es, dich zu vermissen, manchmal
I miss hurting you 'til you cry
Ich vermisse es, dich zu verletzen, bis du weinst
I miss watching you as you try
Ich vermisse es, dir zuzusehen, wie du versuchst
Try not to end up in tear's
Nicht in Tränen auszubrechen
Begging to get back together
Bettelnd, wieder zusammenzukommen
I just want you to be
Ich will nur, dass du bist
To be stuck in this second forever
Für immer in dieser Sekunde gefangen
So don't freak out if I leave
Also flipp nicht aus, wenn ich gehe
Sometimes I'm just missing, missing you
Manchmal vermisse ich nur, vermisse dich
I miss missing you
Ich vermisse es, dich zu vermissen
Miss missing, miss missing, miss missing
Vermisse das Vermissen, vermisse das Vermissen, vermisse das Vermissen
I wanna crush in your arms at the other side of the world
Ich will in deinen Armen zerbrechen am anderen Ende der Welt
Miss missing, miss missing, miss missing
Vermisse das Vermissen, vermisse das Vermissen, vermisse das Vermissen
I wanna die for you 'cause love is only true if it hurts
Ich will für dich sterben, denn Liebe ist nur wahr, wenn sie wehtut
I miss missing you sometimes
Ich vermisse es, dich zu vermissen, manchmal
I miss hurting you 'til you cry
Ich vermisse es, dich zu verletzen, bis du weinst
I miss watching you as you try
Ich vermisse es, dir zuzusehen, wie du versuchst
Try not to end up in tear's (ooh)
Nicht in Tränen auszubrechen (ooh)
Begging to get back together (together)
Bettelnd, wieder zusammenzukommen (zusammen)
I just want you to be (want you to be, yeah)
Ich will nur, dass du bist (will, dass du bist, yeah)
To be stuck in this second forever
Für immer in dieser Sekunde gefangen
So don't freak out if I leave
Also flipp nicht aus, wenn ich gehe
Sometimes I'm just missing (I'm missing)
Manchmal vermisse ich nur (ich vermisse)
Missing you (no, missing you)
Vermisse dich (nein, vermisse dich)
I miss missing you
Ich vermisse es, dich zu vermissen





Writer(s): Alexander Erik Kronlund, Lukas Hilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.