Paroles et traduction The Sausage Factory Singers - We Go Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
go
together
Мы
идем
вместе.
Like
rama
lama
lama
ka
dinga
da
dinga
dong
Как
рама
лама
лама
ка
Динга
да
Динга
Донг.
Remembered
forever
Помнят
навсегда.
As
shoo-bop
sha
wadda
wadda
yippity
boom
de
boom
Как
shoo-bop
sha
wadda
wadda
yippity
boom
de
boom
Chang
chang
changitty
chang
sha-bop
Чанг
Чанг
Чанг
чангитти
Чанг
ша-боп
That's
the
way
it
should
be
Так
и
должно
быть.
Wah-oooh,
yeah!
У-у-у,
да!
When
we
go
out
at
night
Когда
мы
выходим
ночью,
And
stars
are
shining
bright
и
звезды
сияют
ярко.
Up
in
the
skies
abooove!
Наверху,
в
небесах,
ооочень!
Or
at
the
high
school
dance
Или
на
школьных
танцах?
Where
you
can
find
romance
Где
можно
найти
романтику?
Maybe
it
might
be
lo-o-o-o-o-ve
Возможно,
это
может
быть
Ло-о-о-о-о-ве.
We're
for
each
other
Мы
созданы
друг
для
друга.
Like
a
wop
ba-ba
lu-bop
and
wop
bam
boom
Как
ВОП
ба-ба
Лу-боп
и
ВОП
БАМ
бум.
Just
like
my
brother
is
Так
же,
как
мой
брат.
Sha-na-na-na-na-na-na-na
yippity
dip
de
doom
Sha-na-na-na-na-na-na
yippity
dip
de
doom
Chang
chang
chanitty
chang
sha-bop
Chang
chang
chanitty
chang
sha-bop
We'll
always
be
together
Мы
всегда
будем
вместе.
Wha
oooh,
yeah!
О-О-О,
да!
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
(Chang
chang
changity
chang
sha-bop)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JIM JACOBS, WARREN CASEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.