The Scarlet Pimpernel - When I Look At You (Reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Scarlet Pimpernel - When I Look At You (Reprise)




When I Look At You (Reprise)
Когда я смотрю на тебя (Реприза)
When I Look At You
Когда я смотрю на тебя,
What I Always See
То, что я всегда вижу,
Is The Face Of Someone Else
Это лицо другого,
Who Once Belonged To Me
Кто когда-то принадлежал мне.
Still I Can Hear Him Laugh
Я всё ещё слышу его смех,
Even Though That Melody Plays On
Хотя та мелодия играет,
He's Gone
Он ушёл.
When I Look At You
Когда я смотрю на тебя,
He Is Standing There
Он стоит передо мной,
I Can Almost Breathe Him In
Я почти чувствую его дыхание,
Like Summer In The Air
Как летний воздух.
Why Do You Smile His Smile
Почему ты улыбаешься его улыбкой?
That Heaven I'd Forgotten Eases Through
Тот рай, который я забыл, пробивается сквозь
In You
Тебя.
If You Could Look At Me Once More
Если бы ты могла взглянуть на меня ещё раз
With All The Love You Felt Before
Со всей той любовью, что ты чувствовала прежде,
If You And I Could Only Dance Into The Past
Если бы мы с тобой могли вернуться в прошлое,
And Find That Love We Knew
И найти ту любовь, что мы знали,
I'll Never Take My Eyes Away From You
Я бы никогда не отводил от тебя глаз.
When I Look At You
Когда я смотрю на тебя,
He Is Touching Me
Он прикасается ко мне.
I Would Reach For Him
Я бы протянул к нему руку,
But Who Can Hold A Memory?
Но кто может удержать воспоминание?
And Love Isn't Everything
И любовь это не всё.
This Moonlight On The Bed Will Melt Away Someday
Этот лунный свет на постели когда-нибудь растает.
Oh, You Were Once That Someone
О, ты когда-то была той,
Who I Followed Like A Star
За кем я следовал, как за звездой.
And Suddenly You Changed
И вдруг ты изменилась,
And Now I Don't Know Who You Are
И теперь я не знаю, кто ты.
Or Could It Be That I Never Really Knew You From The Start
Или, может быть, я никогда не знал тебя с самого начала.
Did I Create A Dream
Создал ли я мечту?
Was He A Fantasy
Был ли он фантазией?
Even A Memory Is A Paradise For All The Fools Like Me
Даже воспоминание это рай для таких дураков, как я.
Now Remebering Is All That I Can Do
Теперь всё, что я могу делать, это вспоминать,
Because I Miss Him So
Потому что я так скучаю по нему.
When I Look At You
Когда я смотрю на тебя.





Writer(s): Frank Wildhorn, Nan Knighton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.