Paroles et traduction The Scary Jokes - Friends With You
Friends With You
Друзья с тобой
How
long
do
I
have
to
wait
′til
my
lonely
days
are
over?
Как
долго
мне
ждать,
пока
мои
одинокие
дни
закончатся?
My
heart
is
on
the
train,
a
bag
without
an
owner
Мое
сердце
в
поезде,
сумка
без
хозяина.
I
put
myself
to
bed
just
halfway
through
the
party
Я
ушел
спать
прямо
посреди
вечеринки.
I
love
all
my
friends,
but
I
hate
when
their
eyes
are
on
me
Я
люблю
всех
своих
друзей,
но
ненавижу,
когда
их
взгляды
направлены
на
меня.
I
miss
being
friends
with
you,
but
what
can
I
do?
Мне
не
хватает
нашей
дружбы,
но
что
я
могу
поделать?
What
can
I
do,
but
leave
you
alone?
Что
я
могу
поделать,
кроме
как
оставить
тебя
в
покое?
Here's
to
you
and
me
За
тебя
и
за
меня.
And
the
crumbling
infrastructure
no
one
else
can
see
И
за
рушащуюся
инфраструктуру,
которую
никто
больше
не
видит.
The
end
result
of
my
own
reckless
impulsivity
Конечный
результат
моей
собственной
безрассудной
импульсивности.
Could
you
spare
a
sec
to
talk
to
me?
Не
могла
бы
ты
уделить
мне
секундочку?
But
what
is
left
to
say?
Но
что
еще
остается
сказать?
Now
we
see
each
other
playing
Теперь
мы
видим
друг
друга,
играющими
роли.
Why
do
you
pretend
you
don′t
know
who's
to
blame?
Почему
ты
притворяешься,
что
не
знаешь,
кто
виноват?
Underneath
the
streetlight
Под
уличным
фонарем
You
are
dark
and
sweet
and
golden
Ты
темная,
сладкая
и
золотая.
I
creep
out
of
the
night
Я
выползаю
из
ночи,
To
rest
my
head
on
your
shoulder
Чтобы
положить
голову
тебе
на
плечо.
And
I
can
tell
you
really
love
me
И
я
вижу,
что
ты
действительно
любишь
меня.
Can
you
tell
I'm
really
sorry?
Видишь
ли
ты,
что
я
действительно
сожалею?
Can
you
tell
I′m
really
sorry?
Видишь
ли
ты,
что
я
действительно
сожалею?
Let′s
just
go
home
Давай
просто
пойдем
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Scary Jokes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.