Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alcohol en tranen
Alkohol und Tränen
Een
zuiver
hart
kent
geen
sentiment
Ein
reines
Herz
kennt
kein
Gefühl
Overpeinzing
in
een
bijna
leeg
café
Sinnen
in
einem
fast
leeren
Café
Het
tikken
van
de
ballen
neem
ik
mee
Das
Klacken
der
Kugeln
nehme
ich
mit
Het
biljart
van
alles
nog
het
meest
present
Das
Billard,
von
allem
noch
am
präsentesten
En
alcohol
en
tranen
tonen
mij
aan
jou
Und
Alkohol
und
Tränen
zeigen
mich
dir
Alcohol
en
tranen
drijven
mij
naar
jou
Alkohol
und
Tränen
treiben
mich
zu
dir
Het
zuiver
hart,
het
kent
geen
sentiment
Das
reine
Herz,
es
kennt
kein
Gefühl
Het
is
een
veilig
hart
en
uit
op
zelfbehoud
Es
ist
ein
sicheres
Herz
und
auf
Selbsterhalt
aus
Ik
zie
dit
nu,
ik
heb
mezelf
herkend
Ich
sehe
das
jetzt,
ich
habe
mich
selbst
erkannt
En
ik
ben
vrij
en
ik
heb
het
koud
Und
ich
bin
frei
und
mir
ist
kalt
En
alcohol
en
tranen
tonen
mij
aan
jou
Und
Alkohol
und
Tränen
zeigen
mich
dir
Alcohol
en
tranen
drijven
mij
naar
jou
Alkohol
und
Tränen
treiben
mich
zu
dir
Want
het
zuiver
hart
zucht
zachtjes
van
genot
Denn
das
reine
Herz
seufzt
leise
vor
Vergnügen
Het
klopt
tevreden
in
de
maneschijn
Es
schlägt
zufrieden
im
Mondenschein
En
waar
het
was
is
alles
nu
kapot
Und
wo
es
war,
ist
alles
jetzt
kaputt
Maar
ach,
het
wilde
lief
en
aardig
zijn
Aber
ach,
es
wollte
lieb
und
nett
sein
En
alcohol
en
tranen
tonen
mij
aan
jou
Und
Alkohol
und
Tränen
zeigen
mich
dir
Alcohol
en
tranen
drijven
mij
naar
jou
Alkohol
und
Tränen
treiben
mich
zu
dir
En
de
tranen
voor
m'n
vader
Und
die
Tränen
für
meinen
Vater
En
de
tranen
voor
m'n
vrouw
Und
die
Tränen
für
meine
Frau
De
tranen
voor
de
wereld
Die
Tränen
für
die
Welt
En
de
tranen,
de
tranen
van
berouw
Und
die
Tränen,
die
Tränen
der
Reue
Maar
ook
de
tranen
van
de
wodka
Aber
auch
die
Tränen
des
Wodkas
En
de
tranen,
de
tranen
van
berouw
Und
die
Tränen,
die
Tränen
der
Reue
Alcohol
en
tranen
Alkohol
und
Tränen
En
de
tranen
van
berouw
Und
die
Tränen
der
Reue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otto Cooymans, Eugenio J W Someren Van, Matheus J. Lau, J. Booy, Emilie Blom Van Assendelft
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.