The Scene - Bruid - traduction des paroles en russe

Bruid - The Scenetraduction en russe




Bruid
Невеста
Wees niet bang, wees niet bang voor de geesten van de
Не бойся, не бойся призраков
Nacht
Ночи,
Wees niet bang, wees niet bang voor jouw geest die
Не бойся, не бойся своей души,
Wenkt en wacht
Что манит и ждёт.
Wees niet bang voor zo een duivel als je geest met gif
Не бойся такого дьявола, как твоя душа,
Versnijdt
Что ядом тебя разрежет.
Wees niet bang, wees niet bang voor je innerlijke
Не бойся, не бойся своих внутренних
Tegenstrijdigheid
Противоречий.
En trek me bij je binnen, drijf me nu niet uit
Притяни меня к себе, не гони прочь,
Laat mij mezelf verwennen in de armen van mijn bruid
Позволь мне упиваться в объятиях моей невесты.
Wees niet bang, wees niet bang iedereen wordt
Не бойся, не бойся, все будут
Weggezet
Отодвинуты,
Wees niet bang, wees niet bang om te branden in je
Не бойся, не бойся сгореть в своей
Bed
Постели.
Wees niet bang, wees niet bang voor jezelf en niet
Не бойся, не бойся себя и
Voor mij
Меня.
Wees niet bang, wees niet bang voor je innerlijke
Не бойся, не бойся своих внутренних
Tegenstrijdigheid
Противоречий.
En trek me bij je binnen, drijf me nu niet uit
Притяни меня к себе, не гони прочь,
Laat mij mezelf verwennen in de armen van mijn bruid
Позволь мне упиваться в объятиях моей невесты.
Wees niet bang, wees niet bang dat gevangen in het
Не бойся, не бойся быть пойманной в
Licht
Лучах
Je ware aard niet mooi zal lijken in een transparant
Света, твоя истинная природа не будет выглядеть прекрасной в таком прозрачном
Gezicht
Обличии.
Wees niet bang om te gaan sterven zonder ooit te zijn
Не бойся умереть, ни разу не будучи
Gekust
Поцелованной.
Wees niet bang, wees niet bang, wees niet bang, wees
Не бойся, не бойся, не бойся, будь
Gerust
Спокойна.
En trek me bij je binnen, drijf me nu niet uit
Притяни меня к себе, не гони прочь,
Laat mij mezelf verwennen in de armen van mijn bruid
Позволь мне упиваться в объятиях моей невесты.
Wees niet bang, wees niet bang want de grap is zwart
Не бойся, не бойся, ведь шутка черна
En groot
И зла,
Wij zijn meer bang van de liefde dan we bang zijn van
Мы больше боимся любви, чем
De dood
Смерти.
Wees niet bang voor zo een duivel als je geest met gif
Не бойся такого дьявола, как твоя душа,
Versnijdt
Что ядом тебя разрежет.
Wees niet bang, wees niet bang, wees niet bang, wees
Не бойся, не бойся, не бойся, будь
Bereid
Готова.
En trek me bij je binnen, drijf me nu niet uit
Притяни меня к себе, не гони прочь,
Laat mij mezelf verwennen in de armen van mijn bruid
Позволь мне упиваться в объятиях моей невесты.





Writer(s): Otto Cooymans, Eugenio J W Someren Van, Matheus J. Lau, J. Booy, Emilie Blom Van Assendelft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.