The Scene - Rauw Hees Teder - traduction des paroles en anglais

Rauw Hees Teder - The Scenetraduction en anglais




Rauw Hees Teder
Rauw Hees Teder
Hier loop ik in een onbekende straat
Here I walk on an unknown street
Vanbuiten koud, vanbinnen warm en zacht
Cold on the outside, but warm and soft inside
Oog in oog met alles wat ik zie als ik alleen ben
Face to face with everything I see when I'm alone
M'n lief die in het donker op me wacht
My love who waits for me in the dark
Ik loop hier op de strepen van de straat
I walk here on the lines of the street
Een mooi en wankel einde van de dag
A beautiful and shaky end of the day
Alleen met de gedachten, die ik heb als ik alleen ben
Alone with the thoughts that I have when I'm alone
En m'n lief die in de verte op me wacht
And my love who waits for me in the distance
En rauw, hees, teder zing ik het lied
And raw, hoarse, tender I sing the song
Rauw, hees, teder, anders kan ik niet
Raw, hoarse, tender, I can't do it any other way
Rauw, hees, teder zing ik voor jou
Raw, hoarse, tender I sing for you
Rauw, hees, teder, zoals ik van je hou
Raw, hoarse, tender, the way I love you
Hier ik loop hier op de strepen van de straat
Here I walk on the lines of the street
Met boven me de sterren van de nacht
With the stars of the night above me
Alleen met de gedachten, die ik heb als ik alleen ben
Alone with the thoughts that I have when I'm alone
En m'n lief die uit de verte naar me lacht
And my love who smiles at me from afar
En rauw, hees, teder zing ik het lied
And raw, hoarse, tender I sing the song
Rauw, hees, teder, anders kan ik niet
Raw, hoarse, tender, I can't do it any other way
Rauw, hees, teder zing ik voor jou
Raw, hoarse, tender I sing for you
Rauw, hees, teder, zoals ik van je hou
Raw, hoarse, tender, the way I love you
Mijn vingers klauwen in het spinnenweb
My fingers claw at the spider's web
Van verre, sterren dansen rond de maan
From afar, stars dance around the moon
En krantenknipsels waaien over straat
And newspaper clippings blow across the street
De geest van Jasser Arafat waart rond
The ghost of Jasser Arafat roams around
Zijn woorden, kleine vogels uit zijn baard
His words, small birds from his beard
Mijn lichaamsding zwaait zingend heen en weer
My body swings back and forth, singing
De zeemanspolonaise van de nacht
The sailor's polonaise of the night
Van hoe blinde arrogantie nooit iets leert
Of how blind arrogance never learns
Het lijkt alsof hij wint, die nooit iets waagt
It seems like he wins, the one who never dares
Maar ik, ik krijg altijd waarom ik vraag
But I, I always get what I ask for
Want, rauw, hees, teder zing ik het lied
Because, raw, hoarse, tender I sing the song
Rauw, hees, teder, anders kan ik niet
Raw, hoarse, tender, I can't do it any other way
Rauw, hees, teder zing ik voor jou
Raw, hoarse, tender I sing for you
Rauw, hees, teder, zoals ik van je hou
Raw, hoarse, tender, the way I love you
En ik zeg: "Rauw, hees, teder"
And I say: "Raw, hoarse, tender"





Writer(s): Matheus J. Lau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.