The Score - Hunger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Score - Hunger




Hunger
Голод
It's feeding time in the jungle, jungle
Время кормежки в джунглях, джунглях,
The cold streets, ya, they come alive
Холодные улицы, да, они оживают.
Ain't a time to be humble, humble
Не время быть скромным, скромным,
'Cause only the strong survive
Ведь выживают только сильнейшие.
The nights, out here
Ночи, здесь,
I'm starving just to feel inspired
Я голодаю, лишь бы почувствовать вдохновение.
The fights, my fears
Схватки, мои страхи,
Tonight I won't be denied
Сегодня ночью мне не будет отказа.
Can you feel the hunger, the hunger?
Чувствуешь ли ты голод, голод?
Can you feel the hunger, the hunger?
Чувствуешь ли ты голод, голод?
Never-ever satisfied
Никогда не буду удовлетворен.
Gotta feed this appetite
Должен утолить этот аппетит,
Before it pulls me under
Прежде чем он утянет меня на дно.
(Can you feel the—)
(Чувствуешь ли ты—)
I ain't waiting for this I'm breaking out of my cage
Я не жду этого, я вырываюсь из своей клетки.
I'm howling, can you hear the sound?
Я вою, слышишь ли ты этот звук?
It's the call of the wild, wild
Это зов дикой природы, дикой природы,
I'm an animal you can't hold down
Я зверь, которого ты не можешь удержать.
The nights, out here
Ночи, здесь,
I'm starving just to feel inspired
Я голодаю, лишь бы почувствовать вдохновение.
The fights, my fears
Схватки, мои страхи,
Tonight I won't be denied
Сегодня ночью мне не будет отказа.
Can you feel the hunger, the hunger?
Чувствуешь ли ты голод, голод?
Can you feel the hunger, the hunger?
Чувствуешь ли ты голод, голод?
Never-ever satisfied
Никогда не буду удовлетворен.
Gotta feed this appetite
Должен утолить этот аппетит,
Before it pulls me under
Прежде чем он утянет меня на дно.
Can you feel the hunger, the hunger?
Чувствуешь ли ты голод, голод?
Can you feel the hunger, the hunger?
Чувствуешь ли ты голод, голод?
Can you feel the hunger, the hunger?
Чувствуешь ли ты голод, голод?
Can you feel the hunger, the hunger?
Чувствуешь ли ты голод, голод?
Oh, never-ever satisfied
О, никогда не буду удовлетворен.
Gotta feed this appetite
Должен утолить этот аппетит,
Before it pulls me under
Прежде чем он утянет меня на дно.
Can you feel the hunger?
Чувствуешь ли ты голод?





Writer(s): TODD SHERMAN CLARK, EDDIE RAMIREZ JR, EDAN DOVER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.