The Script - Breakeven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Script - Breakeven




I'm still alive but I'm barely breathing
Я все еще жив, но едва дышу.
Just praying to a God that I don't believe in
Просто молюсь Богу, в которого не верю.
'Cause I got time while she got freedom
Потому что у меня есть время, а у нее-свобода .
'Cause when a heart breaks no it don't break even
Потому что когда сердце разбивается, нет, оно даже не разбивается.
Her best days will be some of my worst
Ее лучшие дни станут одними из моих худших.
She finally met a man that's gonna put her first
Она наконец-то встретила мужчину, который поставит ее на первое место.
While I'm wide awake she's no trouble sleeping
Пока я бодрствую, у нее нет проблем со сном.
'Cause when a heart breaks no it don't breakeven
Потому что когда сердце разбивается, нет, оно не разбивается.
Even... no
Даже ... нет
What am I supposed to do when the best part of me was always you?
Что мне делать, если лучшей частью меня всегда была ты?
And what am I supposed to say when I'm all choked up and you're ok?
И что я должен сказать, когда я задыхаюсь, а ты в порядке?
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на куски, да
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
They say bad things happen for a reason
Говорят, плохое случается не просто так.
But no wise words gonna stop the bleeding
Но никакие мудрые слова не остановят кровотечение.
'Cause she's moved on while I'm still grieving
Потому что она ушла, а я все еще горюю.
And when a heart breaks no it don't breakeven even, even... no
И когда сердце разбивается, нет, оно не разбивается безвозвратно, даже ... нет
What am I gonna do when the best part of me was always you?
Что мне делать, если лучшей частью меня всегда была ты?
And what am I supposed to say when I'm all choked up and you're ok?
И что я должен сказать, когда я задыхаюсь, а ты в порядке?
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на куски, да
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на куски, да
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
(One still in love while the other one's leaving)
(Один все еще влюблен, а другой уходит)
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
('Cause when a heart breaks no it don't break even)
(Потому что когда сердце разбивается, нет, оно даже не разбивается)
Oh, you got his heart and my heart and none of the pain
О, у тебя есть его сердце и мое сердце, и никакой боли.
You took your suitcase, I took the blame
Ты взял свой чемодан, а я взял вину на себя.
Now I'm tryna make sense of what little remains, oh
Теперь я пытаюсь разобраться в том, что осталось, о
'Cause you left me with no love and no love to my name
Потому что ты оставил меня без любви и без любви к моему имени .
I'm still alive but I'm barely breathing
Я все еще жив, но едва дышу.
Just prayed to a God that I don't believe in
Я просто молился Богу, в которого не верю.
'Cause I got time while she got freedom
Потому что у меня есть время, а у нее-свобода .
'Cause when a heart breaks no it don't break
Потому что когда сердце разбивается, нет, оно не разбивается.
No it don't break no it don't break even no
Нет он не сломается нет он даже не сломается нет
What am I gonna do when the best part of me was always you?
Что мне делать, если лучшей частью меня всегда была ты?
And what am I supposed to say when I'm all choked up that you're ok?
И что я должен сказать, когда задыхаюсь, что с тобой все в порядке?
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на куски, да
I'm falling to pieces, yeah
Я разваливаюсь на куски, да
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
(One still in love while the other one's leaving)
(Один все еще влюблен, а другой уходит)
I'm falling to pieces
Я разваливаюсь на части.
('Cause when a heart breaks no it don't break even)
(Потому что когда сердце разбивается, нет, оно даже не разбивается)
Oh, it don't break even, no
О, он даже не сломается, нет
Oh, it don't break even, no
О, он даже не сломается, нет
Oh, it don't break even, no
О, он даже не сломается, нет





Writer(s): O Donoghue Daniel John, Sheehan Mark Anthony, Kipner Stephen Alan, Frampton Andrew Marcus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.