The Script - Run Through Walls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Script - Run Through Walls




With no visible superpowers
Без видимых сверхспособностей.
Sitting in the kitchen and talkin′ for hours
Сидим на кухне и болтаем часами.
You always show up at the perfect time
Ты всегда появляешься в самый подходящий момент.
There's no one born with X-Ray eyes
Никто не рождается с рентгеновскими глазами.
There′s no way to know what's on my mind
Нет никакого способа узнать, что у меня на уме.
But you always say the words that save my life
Но ты всегда говоришь слова, которые спасают мне жизнь.
I've got friends that will run through walls
У меня есть друзья, которые пробьются сквозь стены.
I′ve got friends that will fly once called
У меня есть друзья, которые полетят, как только меня позовут.
When I′ve nowhere left to go
Когда мне больше некуда идти
And I need my heroes
И мне нужны мои герои.
I've got friends that will run through walls
У меня есть друзья, которые пробьются сквозь стены.
You may not be superhuman
Ты не можешь быть сверхчеловеком.
But you′ve got the strength to carry me through it
Но у тебя есть силы, чтобы провести меня через это.
My shield of steel when I'm too weak to fight
Мой стальной щит, когда я слишком слаб, чтобы сражаться.
Yes, you are
Да, это
And that day my mother died
Так, и в тот день умерла моя мать.
And you held me up and you wiped my eyes
Ты поднял меня и вытер мне глаза.
It was in that moment when I realized
Это было в тот момент, когда я понял.
That I′ve got friends that will run through walls (Yeah)
Что у меня есть друзья, которые пробегут сквозь стены (да).
I've got friends that will fly once called
У меня есть друзья, которые полетят, как только меня позовут.
When I′ve nowhere left to go
Когда мне больше некуда идти
And I need my heroes
И мне нужны мои герои.
I've got friends that will run through walls
У меня есть друзья, которые пробьются сквозь стены.
You're always happy for my happiness
Ты всегда рад моему счастью.
And sad for my sadness
И печально за мою печаль.
P me off, you′re mad for my madness (Ooh)
Отстань от меня, ты злишься на мое безумие (Ох).
Ever since we were young, you help me rise from the ashes
С тех пор, как мы были молоды, ты помогаешь мне восстать из пепла.
If I fall from the sky you′d catch me
Если я упаду с неба, ты поймаешь меня.
'Cause friends don′t let you do stupid things
Потому что друзья не позволяют тебе делать глупости .
Oh, friends don't let you do stupid things
О, друзья не позволяют тебе делать глупости.
Oh, friends won′t let you do stupid things
О, друзья не позволят тебе делать глупости.
Alone, alone
Один, один ...
I've got friends that will run through walls (Yeah)
У меня есть друзья, которые пробегут сквозь стены (да).
I′ve got friends that will fly once called (Yeah)
У меня есть друзья, которые полетят, как только меня позовут (да).
When I've nowhere left to go
Когда мне больше некуда идти
And I need my heroes
И мне нужны мои герои.
I've got friends that will run through walls
У меня есть друзья, которые пробьются сквозь стены.
Yeah, yeah
Да, да.
Whoa-oh-oh
УО-о-о!
When I′ve nowhere left to go
Когда мне больше некуда идти
And I need my heroes
И мне нужны мои герои.
I′ve got friends that will run through walls
У меня есть друзья, которые пробьются сквозь стены.
I've got friends that will run through walls
У меня есть друзья, которые пробьются сквозь стены.
And I′ve got friends that don't text, they call
И у меня есть друзья, которые не пишут, а звонят.
When I′ve nowhere left to go and I need you the most
Когда мне больше некуда идти и ты нужна мне больше всего
I've got friends that will run through walls
У меня есть друзья, которые пробьются сквозь стены.





Writer(s): David King, James Barry, Daniel John O Donoghue, Mark Anthony Sheehan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.