The Searchers - Ain't That Just Like Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Searchers - Ain't That Just Like Me




Mary had a little lamb
У Мэри был маленький ягненок.
It's fleece was white as snow
Его шерсть была белой, как снег.
And everywhere that Mary went
И куда бы ни пошла Мэри
The lamb was sure to go
Ягненок был уверен, что уйдет.
Now ain't that
Разве не так
Just like me (what you say baby)
Прямо как я (что ты говоришь, детка).
Followin' you around
Я следую за тобой повсюду.
You know that I love you (yeah)
Ты знаешь, что я люблю тебя (да).
I love you (come on baby)
Я люблю тебя (давай, детка).
I just can't put you down
Я просто не могу отпустить тебя.
Humpty Dumpty sat on a wall
Шалтай-Болтай сидел на стене.
Humpty Dumpty had a great fall
Шалтай-Болтай здорово упал.
All the kings horses and all the kings men
Все короли кони и все короли люди
They couldn't put him back again
Они не могли вернуть его обратно.
Now ain't that
Разве не так
Just like me (what you say baby)
Прямо как я (что ты говоришь, детка).
Crackin' up over you
Я схожу с ума по тебе.
You know that I love you (yeah)
Ты знаешь, что я люблю тебя (да).
I love you (come on baby)
Я люблю тебя (давай, детка).
Nothin' else I can do
Больше я ничего не могу сделать.
Well shake it up now
Что ж встряхнись сейчас же
Hey Diddle Diddle the cat and the fiddle
Эй Диддл Диддл кот и скрипка
The cow jumped over the moon
Корова перепрыгнула через Луну.
The little cat came out the best of all
Маленькая кошка вышла лучше всех.
And the dish ran away with the spoon
И тарелка убежала вместе с ложкой.
Now ain't that
Разве не так
Just like me (what you say baby)
Прямо как я (что ты говоришь, детка).
Tryin' to run away with you
Пытаюсь убежать с тобой.
You know that I love you (yeah)
Ты знаешь, что я люблю тебя (да).
I love you (come on baby)
Я люблю тебя (давай, детка).
Don't you wanna love me too (take it easy)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (успокойся)?
Don't you wanna love me too (take it easy)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (успокойся)?
Don't you wanna love me too (take it easy)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (успокойся)?
Don't you wanna love me too (come on, come on now)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (давай же, давай же)
Don't you wanna love me too (let me hear ya)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (дай мне услышать тебя)
Don't you wanna love me too (take it easy baby)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (успокойся, детка)?
Don't you wanna love me too (all right now)
Разве ты не хочешь любить меня тоже?
Don't you wanna love me too (tell me 'bout it)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (скажи мне об этом)?
Don't you wanna love me too (come on now)
Разве ты не хочешь любить меня тоже?
Don't you wanna love me too (tell me 'bout it)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (скажи мне об этом)?
Don't you wanna love me too (shake it up now)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (встряхнись сейчас же)?
Don't you wanna love me too (it's all right now)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (теперь все в порядке)?
Don't you wanna love me too (shake it up now)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (встряхнись сейчас же)?
Don't you wanna love me too (waah-hooo!)
Разве ты не хочешь любить меня тоже?
Don't you wanna love me too (shake it up now)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (встряхнись сейчас же)?
Don't you wanna love me too (come on baby)
Разве ты не хочешь любить меня тоже (давай, детка)?
Don't you wanna love me too
Разве ты не хочешь любить меня тоже





Writer(s): E Carroll, B Guy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.