The Searchers - When I Get Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Searchers - When I Get Home




There's gonna be good times baby, just wait and see
Настанут хорошие времена, детка, просто подожди и увидишь.
Music and parties and laughter like it used to be
Музыка, вечеринки и смех, как раньше.
'Cause I'm comin' back to make us a life of our own
Потому что я возвращаюсь, чтобы сделать нашу жизнь нашей собственной.
When I get home, when I get home baby
Когда я вернусь домой, когда я вернусь домой, детка
Five thousand miles from you baby is far I know
Пять тысяч миль от тебя детка это далеко я знаю
But just remember this baby wherever you go
Но помни об этом, детка, куда бы ты ни пошла.
I'm gonna love you, never leave you alone
Я буду любить тебя, никогда не оставлю в покое.
When I get home, when I get home baby
Когда я вернусь домой, когда я вернусь домой, детка
When I get home
Когда я вернусь домой
You're gonna wake up and find there's a new kind of dawn
Ты проснешься и увидишь, что наступил новый рассвет.
Baby, when I get home
Детка, когда я вернусь домой ...
I'm gonna make up for all the time I've been gone
Я собираюсь наверстать все то время, что меня не было.
Baby, baby, if you love me
Детка, детка, если ты любишь меня ...
You'll hang on a little bit longer and we'll see it through
Ты продержишься еще немного, и мы доведем дело до конца.
Their ain't no nothin' can stop me from reaching you
Их ничто не может помешать мне добраться до тебя.
And I'm gonna give you a love like you've never known
И я подарю тебе такую любовь, какой ты никогда не знала.
When I get home, when I get home baby
Когда я вернусь домой, когда я вернусь домой, детка
When I get home baby
Когда я вернусь домой детка
When I get home baby
Когда я вернусь домой детка
When I get home
Когда я вернусь домой





Writer(s): Bobby Darin, Russell Alquist

The Searchers - The Searchers: The Pye Anthology 1963-1967
Album
The Searchers: The Pye Anthology 1963-1967
date de sortie
01-05-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.