The Secret Sisters - All About You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Secret Sisters - All About You




I told the daffodils
Я сказал нарциссам
I told the Whippoorwills
Я сказал Козодоям
Just how pretty your smile
Как хороша твоя улыбка!
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им о тебе.
I told each little bird
Я сказал каждой птичке:
Every little single word
Каждое маленькое слово.
That you say is worthwhile
То, что ты говоришь, того стоит.
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им о тебе.
I told the moon and every little star
Я сказал Луне и каждой маленькой звезде.
That shines above
Это сияет над нами.
'Bout the way you roll your eyes
О том, как ты закатываешь глаза
And how you love
И как ты любишь ...
Each little honey bee
Каждая маленькая медоносная пчелка
Knows there's gonna be
Знает, что так и будет.
A honey moon for two
Медовая Луна для двоих.
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им о тебе.
I told the daffodils
Я сказал нарциссам
I told the Whippoorwills
Я сказал Козодоям
Just how pretty your smile
Как хороша твоя улыбка!
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им о тебе.
I told each little bird
Я сказал каждой птичке:
Every little single word
Каждое маленькое слово.
That you say is worthwhile
То, что ты говоришь, того стоит.
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им о тебе.
I told the moon and every little star
Я сказал Луне и каждой маленькой звезде.
That shines above
Это сияет над нами.
'Bout the way you roll your pretty eyes
О том, как ты закатываешь свои прелестные глазки
And how you love
И как ты любишь ...
Each little honey bee
Каждая маленькая медоносная пчелка
Knows there's gonna be
Знает, что так и будет.
A honey moon for two
Медовая Луна для двоих.
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им о тебе.
I told the daffodils
Я сказал нарциссам
I told the Whippoorwills
Я сказал Козодоям
Just how pretty your smile
Как хороша твоя улыбка!
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им о тебе.
I told each little bird
Я сказал каждой птичке:
Every little single word
Каждое маленькое слово.
That you say is worthwhile
То, что ты говоришь, того стоит.
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им о тебе.
I told the moon and every little star
Я сказал Луне и каждой маленькой звезде.
That shines above
Это сияет над нами.
'Bout the way you roll your pretty eyes
О том, как ты закатываешь свои прелестные глазки
And how you love
И как ты любишь ...
Each little honey bee
Каждая маленькая медоносная пчелка
Knows there's gonna be
Знает, что так и будет.
A honey moon for two
Медовая Луна для двоих.
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им все о тебе,
Yes, I told them all about you
Да, я рассказал им все о тебе.





Writer(s): Howard Van Young, Darryl M Gibbs, Ruben Orsbon Faison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.