The Secret Sisters - Healer in the Sky - traduction des paroles en allemand

Healer in the Sky - The Secret Sisterstraduction en allemand




Healer in the Sky
Heiler im Himmel
I looked at you from the patio
Ich sah dich von der Terrasse aus,
Slidin' down the hill in the winter snow
wie du im Winterschnee den Hügel hinunterrutschtest.
Now you look at me, lines upon your face
Jetzt siehst du mich an, Linien auf deinem Gesicht.
That was years ago, now you take my place
Das war vor Jahren, jetzt nimmst du meinen Platz ein.
And I don't have a doubt you will be alright
Und ich habe keinen Zweifel, dass es dir gut gehen wird,
'Cause I know there's a healer in the sky
denn ich weiß, es gibt einen Heiler im Himmel.
When my candle burns out, you will be alright
Wenn meine Kerze erlischt, wird es dir gut gehen,
'Cause I know there's a healer in the sky
denn ich weiß, es gibt einen Heiler im Himmel.
Healer in the sky
Heiler im Himmel.
That book you gave me took me half a day
Das Buch, das du mir gabst, habe ich an einem halben Tag gelesen.
Bring another by when you're on your way
Bring ein anderes vorbei, wenn du auf dem Weg bist.
Got my own ideas about the end of time
Ich habe meine eigenen Vorstellungen vom Ende der Zeit,
Still, I am always yours and you are always mine
aber ich gehöre immer dir und du gehörst immer mir.
And I don't have a doubt you will be alright
Und ich habe keinen Zweifel, dass es dir gut gehen wird,
'Cause I know there's a healer in the sky
denn ich weiß, es gibt einen Heiler im Himmel.
When my candle burns out, you will be alright
Wenn meine Kerze erlischt, wird es dir gut gehen,
'Cause I know there's a healer in the sky
denn ich weiß, es gibt einen Heiler im Himmel.
Healer in the sky
Heiler im Himmel.
I loved my husband, I loved my neighbors
Ich liebte meinen Mann, ich liebte meine Nachbarn,
I loved my children and I loved a savior
ich liebte meine Kinder und ich liebte einen Erlöser.
I'll take my chances on the cancer
Ich werde mein Glück mit dem Krebs versuchen,
I lived my life and I found the answers
ich habe mein Leben gelebt und ich habe die Antworten gefunden.
And I don't have a doubt you will be alright
Und ich habe keinen Zweifel, dass es dir gut gehen wird,
'Cause I know there's a healer in the sky
denn ich weiß, es gibt einen Heiler im Himmel.
When my candle burns out, you will be alright
Wenn meine Kerze erlischt, wird es dir gut gehen,
'Cause I know there's a healer in the sky
denn ich weiß, es gibt einen Heiler im Himmel.
Healer in the sky, healer in the sky
Heiler im Himmel, Heiler im Himmel.
Healer in the sky, healer in the sky
Heiler im Himmel, Heiler im Himmel.
And I don't have a doubt I will be alright
Und ich habe keinen Zweifel, dass es mir gut gehen wird,
'Cause I know there's a healer in the sky
denn ich weiß, es gibt einen Heiler im Himmel.
When my candle burns out, I will be alright
Wenn meine Kerze erlischt, wird es mir gut gehen,
'Cause I know there's a healer in the sky
denn ich weiß, es gibt einen Heiler im Himmel.
Healer in the sky, healer in the sky
Heiler im Himmel, Heiler im Himmel.
Healer in the sky, healer in the sky
Heiler im Himmel, Heiler im Himmel.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.