Paroles et traduction The Secret State - Say It's Over
Say It's Over
Скажи, что все кончено
You
do
what
you
do
when
I'm
not
around
Ты
делаешь,
что
хочешь,
когда
меня
нет
рядом,
You
say
what
you
say
just
to
bring
me
down
Ты
говоришь,
что
хочешь,
лишь
бы
меня
унизить.
I
got
you,
I
got
you
all
figured
out
Я
тебя
раскусил,
я
все
про
тебя
понял,
Even
though
I
knew
you
would
lie
to
me
Хоть
я
и
знал,
что
ты
мне
солжешь,
I
gave
you
my
trust
I
just
let
you
be
Я
доверился
тебе,
просто
позволил
тебе
быть
собой.
You
had
me,
you
had
me
drowning
in
doubts
Ты
заставила
меня
усомниться
во
всем.
Pre-Night
after
night
Ночь
за
ночью
Lie
after
lie
Ложь
за
ложью
Watched
our
love
slowly
die
Я
наблюдал,
как
медленно
умирает
наша
любовь.
Day
after
day
День
за
днем
We
drifted
away
Мы
отдалялись
друг
от
друга.
So
dry
those
tears
off
your
face
Так
что
вытри
слезы
с
лица,
Dry
those
tears
off
your
face
Вытри
слезы
с
лица.
Stay
away,
stay
away,
stay
away
yeah
Держись
подальше,
держись
подальше,
держись
подальше,
да,
Stay
away,
stay
away,
stay
away
yeah
Держись
подальше,
держись
подальше,
держись
подальше,
да,
You
will
not
be
the
one
to
Ты
не
будешь
той,
кто
You
will
not
be
the
one
to
Ты
не
будешь
той,
кто
Say
it's
over
Скажет,
что
все
кончено.
Ill
leave
you
alone
you
can
kiss
me
gone
Я
оставлю
тебя
в
покое,
можешь
поцеловать
меня
на
прощание.
Didn't
miss
a
chance
just
to
do
me
wrong
Ты
не
упускала
ни
единого
шанса
поступить
со
мной
подло.
I'm
walking
out,
I'm
walking
out
of
your
life
Я
ухожу,
я
ухожу
из
твоей
жизни.
Remember
when
you
said
this
would
never
end
Помнишь,
ты
говорила,
что
этому
никогда
не
будет
конца?
You
turned
out
to
be
like
the
rest
of
them
Ты
оказалась
такой
же,
как
и
все
остальные.
You
stabbed
me,
you
stabbed
me
without
a
knife
Ты
ударила
меня
ножом
в
спину.
Stay
away,
stay
away,
stay
away
yeah
Держись
подальше,
держись
подальше,
держись
подальше,
да,
Stay
away,
stay
away,
stay
away
yeah
Держись
подальше,
держись
подальше,
держись
подальше,
да,
I
don't
need
you
to
want
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
меня
хотела,
I
don't
need
you
to
hurt
me
no
more
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
делала
мне
больно.
You
will
not
be
the
one
to
Ты
не
будешь
той,
кто
To
say
it's
over
Скажет,
что
все
кончено.
Stay
away,
stay
away,
stay
away
yeah
Держись
подальше,
держись
подальше,
держись
подальше,
да,
Stay
away,
stay
away,
stay
away
yeah
Держись
подальше,
держись
подальше,
держись
подальше,
да,
I
don't
need
you
to
want
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
меня
хотела,
I
don't
need
you
to
hurt
me
no
more
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
делала
мне
больно.
You
will
not
be
the
one
to
Ты
не
будешь
той,
кто
To
say
it's
over
Скажет,
что
все
кончено.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brawner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.