The Seekers - Gospel Medley - Live At The Melbourne Concert Hall / 1993 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Seekers - Gospel Medley - Live At The Melbourne Concert Hall / 1993




Gospel Medley - Live At The Melbourne Concert Hall / 1993
Госпел попурри - концерт в Мельбурнском концертном зале / 1993
This little light of mine
Мой маленький огонек,
Im gonna let it shine
Я позволю ему светить.
This littl light of mine
Мой маленький огонек,
Im gonna let it shine
Я позволю ему светить.
This little light of mine
Мой маленький огонек
Every day every day
Каждый день, каждый день,
Every day every way
Каждый день, во всех смыслах,
Gonna let my little shine
Буду позволять моему маленькому огоньку светить.
Light that shines is the light I love
Свет, который светит, - это свет, который я люблю,
Hides the darkness from above
Он скрывает тьму сверху.
Shines onme and it shines on you
Светит на меня и светит на тебя,
Shows you what the power
Показывает тебе, что сила
Of love can do shine my light
Любви может сделать, сияй, мой свет,
Both bright and clear
Ярко и чисто.
Shine my light both far and near
Сияй, мой свет, далеко и близко,
In every dark corner that I find
В каждом темном уголке, который я найду,
Let my little lighr shine
Пусть мой маленький огонек светит.
Listen all of you people
Слушайте, все вы, люди,
Come and take a few lessons from me get yourselves prepared
Придите и возьмите у меня несколько уроков, приготовьтесь
For judgement day hallelujah lujiah
К судному дню, Аллилуйя, Аллилуйя,
When you hear the trumpet blast
Когда вы услышите звук трубы,
And you know you're home at last
И вы узнаете, что наконец-то дома,
Open up them pearly gates for me
Откройте для меня эти жемчужные врата.
Why don't you open up them oearly gates, oen up them pearly gates for me hallelujah lujiah when you hear the trumpet blast and you know you're home at last open up the pearly gates dor me (repeat)
Почему бы вам не открыть эти жемчужные врата, открыть эти жемчужные врата для меня, Аллилуйя, Аллилуйя, когда вы услышите звук трубы, и вы узнаете, что наконец-то дома, откройте для меня жемчужные врата (повторить).
Well I'm on the road to heaven
Что ж, я на пути к небесам,
We ahall not be moved
Нас не сдвинуть с места.
On my way to heaven
На моем пути к небесам,
We shall not be moved
Нас не сдвинуть с места.
Juat like a tree thats standing by
Прямо как дерево, стоящее у
A water side we shall not be moved
Воды, нас не сдвинуть с места.
We shall not, we shall not be moved, we shall not, we shall not be moved just like a tree thats standing by the water side we shall not be moved
Нас не сдвинуть, нас не сдвинуть с места, нас не сдвинуть, нас не сдвинуть с места, прямо как дерево, стоящее у воды, нас не сдвинуть с места.
We're beothers together we shall not be moved we're brothers together we shall not be moved just like a tree thats standing by the water side we shll not be moved
Мы братья вместе, нас не сдвинуть с места, мы братья вместе, нас не сдвинуть с места, прямо как дерево, стоящее у воды, нас не сдвинуть с места.
Well on the road to freedom
Что ж, на пути к свободе
We shall not be moved
Нас не сдвинуть с места.
On the road to freedom
На пути к свободе
We e shall not be moved
Нас не сдвинуть с места.
Juat like a tree that's standing by
Прямо как дерево, стоящее у
A water side we shall not be moved
Воды, нас не сдвинуть с места.





Writer(s): Traditional, Bill Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.