The Seekers - Wild Rover - Digitally remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Seekers - Wild Rover - Digitally remastered




I′ve been a wild rover this many a year
Я был диким бродягой много лет.
Spent all my money on whiskey and beer
Я потратил все свои деньги на виски и пиво.
But now I'm returning with gold in great store
Но теперь я возвращаюсь с большим запасом золота.
Never to be a wild rover no more
Никогда больше не буду диким бродягой.
And it′s no no never
И это нет нет никогда
Never never no more
Никогда больше никогда
Never never again will I be
Никогда никогда больше я не буду
A wild rover no more
Дикий бродяга больше нет
I went to a shanty I used to frequent
Я пошел в лачугу, где часто бывал.
I told the landlady my money was spent
Я сказал Хозяйке, что мои деньги потрачены.
I asked her for credit she answered me nay
Я попросил у нее кредит она ответила Нет
Saying customers like you I can get any day
Говорят таких клиентов как ты я могу получить в любой день
And it's no no never
И это нет нет никогда
Never never no more
Никогда больше никогда
Never never again will I be
Никогда никогда больше я не буду
A wild rover no more
Дикий бродяга больше нет
I pulled from my pocket ten sovereigns bright
Я достал из кармана десять соверенов.
The landlady's eyes opened wide with delight
Хозяйка широко раскрыла глаза от восторга.
Saying I′ve got whiskey and wines of the best
Говорю, что у меня есть виски и лучшие вина.
And the words that I uttered were only in jest
И слова, которые я произнес, были лишь шуткой.
And it′s no no never
И это нет нет никогда
Never never no more
Никогда больше никогда
Never never again will I be
Никогда никогда больше я не буду
A wild rover no more
Дикий бродяга больше нет
I'll go home to my parents tell them what I′ve done
Я пойду домой к родителям, расскажу им, что я натворил.
I hope they will pardon their prodigal son
Надеюсь, они простят своего блудного сына.
And if they will do as so often before
И если они будут делать это так же часто как раньше
I never will play the wild rover no more
Я больше никогда не буду играть в дикого бродягу
And it's no no never
И это нет нет никогда
Never never no more
Никогда больше никогда
Never never again will I be
Никогда никогда больше я не буду
A wild rover no more
Дикий бродяга больше нет
And it′s no no never
И это нет нет никогда
Never never no more
Никогда больше никогда
Never never again will I be
Никогда никогда больше я не буду
A wild rover no more
Дикий бродяга больше нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.