Paroles et traduction The Seige - Ha Ha Ha Ha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
it
do
Что
по
чём,
детка?
Where
you
been
Где
ты
была?
Where
you
was
Где
пропадала?
What
it
ain′t
Чего
нет,
детка?
Face
in
the
mud
ya'll
really
be
hating
than
a
mug
Мордой
в
грязь,
вы
все
завидуете
больше,
чем
неудачники.
Said
I
can′t
pick
it
up
but
I
did
Говорили,
что
я
не
справлюсь,
но
я
справился.
Ya'll
know
Goon
put
too
much
bass
in
the
sub
Вы
же
знаете,
Goon
слишком
много
баса
в
сабвуфер
заложил.
Cup
full
of
blood
and
I
gave
it
chug
Чаша
полна
крови,
и
я
её
осушил.
Wait
till
your
neighbors
get
all
snug
Подожди,
пока
твои
соседи
уютно
устроятся,
Then
play
this
real
loud
where
you
live
А
потом
вруби
это
на
полную
громкость
у
себя
дома.
This
that
Вот
это
то
самое...
Shh
for
the
kids
Тсс,
дети
спят.
Saw
something
strange
can't
say
what
it
is
Видел
кое-что
странное,
не
могу
сказать,
что
именно.
Court
case
came
ain′t
say
what
he
did
Судебное
дело
было,
не
сказал,
что
сделал.
Make
shit
move
put
a
chain
on
the
gear
Чтобы
всё
двигалось,
цепь
на
передачу.
I
been
on
top
the
tower
Я
был
на
вершине
башни.
Got
the
power
У
меня
есть
власть.
Gun
cocked
and
it′s
bout
shower
Курок
взведён,
и
сейчас
будет
ливень.
Put
you
down
with
the
squids
that's
Rocket
Power
Положу
тебя
вместе
с
кальмарами,
это
тебе
не
"Ракетная
мощь".
I
done
hanged
with
the
gods
and
we
talked
for
hours
Я
общался
с
богами
часами.
I
feel
like
a
doctor
on
late
shift
Чувствую
себя
врачом
в
ночную
смену.
I
done
ran
out
of
my
patience
Моё
терпение
кончилось.
I
Donald
Trump
out
in
Vegas
Я
как
Дональд
Трамп
в
Вегасе.
I
say
I
don′t
have
to
pay
shit
Говорю,
что
мне
ничего
не
нужно
платить.
Don't
try
to
say
we
related
Не
пытайся
сказать,
что
мы
родственники.
I′ll
come
to
the
reunion
looking
like
Jason
Я
приду
на
встречу
выпускников,
выглядя
как
Джейсон.
This
that
black
entertainment
Это
чёрное
развлечение.
I
should
have
been
on
the
basement
Мне
бы
в
подвале
сидеть.
Get
out
here
and
work
like
they
kidnapped
your
family
Выходи
и
работай,
как
будто
твою
семью
похитили,
детка.
Get
out
here
and
work
like
they
kidnapped
your
family
Выходи
и
работай,
как
будто
твою
семью
похитили.
Who
that
trying
to
say
that
they
put
in
more
work
than
me
Кто
это
пытается
сказать,
что
вложил
больше
труда,
чем
я?
Get
out
here
and
work
like
they
kidnapped
your
family
Выходи
и
работай,
как
будто
твою
семью
похитили.
Speeding
head
hanging
out
the
car
Мчусь,
голова
высунута
из
машины.
I'm
driving
down
the
street
with
no
regard
Еду
по
улице,
ни
о
чём
не
думаю.
Where
I′m
going
I
do
not
recall
Куда
я
еду,
не
помню.
My
teachers
always
said
that
I'm
bizarre
Мои
учителя
всегда
говорили,
что
я
странный.
Like
a
ring
I
keep
my
circle
small
Как
кольцо,
мой
круг
общения
узкий.
We
back
and
fourth
I'm
Rafael
Nadal
Мы
туда-сюда,
я
Рафаэль
Надаль.
I
ain′t
really
worried
not
at
all
Я
вообще
не
беспокоюсь.
You
either
eat
your
words
or
you
evolve
Ты
либо
возьмёшь
свои
слова
обратно,
либо
эволюционируешь.
Comfort
is
the
enemy
Комфорт
— враг.
Catch
me
hanging
where
the
winners
be
Застанете
меня
там,
где
тусуются
победители.
I
don′t
even
use
up
all
my
energy
Я
даже
не
использую
всю
свою
энергию.
I
push
shit
through
like
Human
Centipede
Я
проталкиваю
всё,
как
в
"Человеческой
многоножке".
Anyone
can
be
a
bitch
to
me
Любой
может
быть
сукой
для
меня.
It
don't
really
matter
what
your
gender
be
Неважно,
какого
ты
пола.
If
you
ain′t
really
centered
mentally
Если
ты
не
в
себе,
Can
already
tell
you
what
it's
finna
be
Я
уже
могу
сказать,
чем
всё
закончится.
Still
ain′t
Всё
ещё
не...
So
I
had
to
spit
it
halftime
Поэтому
мне
пришлось
зачитать
это
в
два
раза
быстрее.
How
you
gon′
beat
a
man
when
he
at
prime
Как
ты
собираешься
победить
человека
в
расцвете
сил?
You
don't
know
where
you
at
that's
a
bad
sign
Ты
не
знаешь,
где
ты
находишься,
это
плохой
знак.
Me
and
you
we
met
in
a
past
life
Мы
с
тобой
встречались
в
прошлой
жизни.
And
the
same
thing
happened
to
you
last
time
И
то
же
самое
случилось
с
тобой
в
прошлый
раз.
Ya′ll
know
I
was
born
for
the
fast
life
Вы
знаете,
я
родился
для
быстрой
жизни.
Now
they
out
here
looking
for
the
crash
site
Теперь
они
ищут
место
крушения.
I
get
on
the
mic
and
chastise
Я
беру
микрофон
и
наказываю.
Got
the
whole
crowd
wet
they
baptized
Вся
толпа
мокрая,
они
крещены.
Give
me
for
my
past
crimes
Простите
меня
за
мои
прошлые
преступления.
This
the
last
night
it′s
the
last
rhyme
Это
последняя
ночь,
это
последний
рифма.
So
before
you
spend
that
last
dime
Поэтому,
прежде
чем
ты
потратишь
последний
цент,
Let
me
tell
you
one
last
time
Позволь
мне
сказать
тебе
в
последний
раз...
Get
out
here
and
work
Выходи
и
работай.
Get
out
here
and
work
like
they
kidnapped
your
family
Выходи
и
работай,
как
будто
твою
семью
похитили.
Get
out
here
and
work
like
they
kidnapped
your
family
Выходи
и
работай,
как
будто
твою
семью
похитили.
Who
that
trying
to
say
that
they
put
in
more
work
than
me
Кто
это
пытается
сказать,
что
вложил
больше
труда,
чем
я?
Get
out
here
and
work
like
they
kidnapped
your
family
Выходи
и
работай,
как
будто
твою
семью
похитили.
You
ain't
gon′
get
me
I
put
that
on
my
family
tree
Ты
меня
не
поймаешь,
клянусь
своим
родом.
You
gon'
see
who
really
′bout
that
life
and
that's
a
guarantee
Ты
увидишь,
кто
на
самом
деле
живёт
этой
жизнью,
это
гарантирую.
I
can
still
hear
my
momma′s
voice
back
when
she
said
to
me
Я
всё
ещё
слышу
голос
моей
мамы,
когда
она
сказала
мне:
Get
here
and
work
like
they
kidnapped
your
family
Выходи
и
работай,
как
будто
твою
семью
похитили.
Who
that
who
that
Кто
это,
кто
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Riley Taylor, James Conley
Album
Duality
date de sortie
10-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.