Paroles et traduction The Seldom Scene - Alabama Clay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alabama Clay
Алабамская глина
First
time
he
saw
the
ground
get
busted
Впервые
он
увидел,
как
вспахивают
землю,
He
was
10,
it
was
1952
Ему
было
10,
это
был
1952
год.
His
daddy
worked
hard
Его
отец
много
работал
From
sun
up
til
sundown
От
восхода
до
заката,
And
the
goin'
got
tough
И
было
тяжело
Behind
them
old
gray
mules
С
этими
старыми
серыми
мулами.
The
farm
grew
to
be
a
money
maker
Ферма
стала
приносить
деньги,
And
the
house
he
lived
in
И
дом,
в
котором
он
жил,
Grew
up
room
by
room
Рос
комната
за
комнатой.
The
boy
worked
hard
Парень
много
работал,
But
soon
got
tired
of
farmin'
Но
вскоре
ему
надоело
заниматься
фермерством,
So
he
slipped
away
one
night
Поэтому
он
сбежал
однажды
ночью
B'neath
the
harvest
moon
Под
полной
луной.
His
neck
was
red
Его
шея
была
красной,
As
alabama
clay
Как
алабамская
глина,
But
the
city's
call
Но
зов
города
Pulled
him
away
Увлек
его
прочь.
He's
got
a
factory
job
У
него
есть
работа
на
фабрике,
And
run's
a
big
machine
И
он
управляет
большой
машиной.
He
don't
miss
the
farm
Он
не
скучает
по
ферме
Or
the
fields
of
green
Или
по
зеленым
полям.
Now
the
city's
just
a
prison
Теперь
город
- это
просто
тюрьма
Without
fences
Без
заборов.
His
job
is
just
Его
работа
- это
просто
A
routine
he
can't
stand
Рутина,
которую
он
терпеть
не
может.
And
at
night
he
derams
of
wide
open
spaces
И
по
ночам
ему
снятся
широкие
открытые
пространства,
Gresh
dirt
tween
his
toes
and
on
his
hands
Свежая
грязь
между
пальцами
ног
и
на
руках.
Then
one
day
a
picture
came
Однажды
пришла
фотография
Of
a
young
girl
Молодой
девушки
With
a
baby
in
her
arms
С
ребенком
на
руках,
And
the
words
she
wrote
И
слова,
которые
она
написала,
Would
change
his
life
forever
Навсегда
изменили
его
жизнь.
So
he
went
to
raise
his
family
Поэтому
он
отправился
растить
свою
семью
His
neck
was
red
Его
шея
была
красной,
As
alabama
clay
Как
алабамская
глина.
Now
he's
going
home
Теперь
он
возвращается
домой,
This
time
to
stay
На
этот
раз,
чтобы
остаться,
Where
the
roots
run
deep
Там,
где
глубоко
уходят
корни
On
the
family
tree
Его
генеалогического
древа,
And
the
tractor
rolls
И
трактор
катится
Through
the
fields
of
green
По
зеленым
полям.
His
neck
was
red
Его
шея
была
красной,
As
alabama
clay
Как
алабамская
глина.
Now
he's
going
home
Теперь
он
возвращается
домой,
This
time
to
stay
На
этот
раз,
чтобы
остаться,
Where
the
roots
run
deep
Там,
где
глубоко
уходят
корни
On
the
family
tree
Его
генеалогического
древа,
And
the
tractor
rolls
И
трактор
катится
Through
the
fields
of
green
По
зеленым
полям.
His
neck
is
red
Его
шея
красная,
As
alababma
clay
Как
алабамская
глина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Cordle, Ronny Scaife
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.