The Sensational Alex Harvey Band - Action Strasse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Sensational Alex Harvey Band - Action Strasse




Action Strasse
Улица Действия
I wanna take a walk
Хочу прогуляться,
I wanna take a walk
Хочу прогуляться,
I wanna take a walk along Action Strasse
Хочу прогуляться по Улице Действия.
I wanna take a walk
Хочу прогуляться,
I wanna take a walk
Хочу прогуляться,
I wanna take a walk along Action Strasse
Хочу прогуляться по Улице Действия.
Her eyes, telling lies, paradise
Твои глаза, говорящие ложь, рай.
She said words to me tenderly
Ты говорила мне нежные слова.
The man inside, he was selling me a bride
Этот сутенер пытался продать мне невесту.
Wake up in the morning on Action Strasse
Проснуться утром на Улице Действия.
A one-eyed cat who was very fond of that
Одноглазый кот, которому это очень нравилось,
Cruising up the middle of Action Strasse
Шляется по середине Улицы Действия.
Everybody make for the Peppermint Shake
Все идут за "Мятным коктейлем",
Everybody gonna have a good time
Все собираются хорошо провести время.
Her eyes, telling lies, paradise
Твои глаза, говорящие ложь, рай.
She said words to me tenderly
Ты говорила мне нежные слова.
I still remember 'cause I can't forget
Я все еще помню, потому что не могу забыть
The painted lady, she got me yet
Расфуфыренную дамочку, она меня все еще волнует.
She looked so neat and sound so sweet
Ты выглядела такой опрятной и звучала так сладко,
When the light shines bright on Midnight Street
Когда свет ярко светит на Полуночной улице.
And everybody make for the Peppermint Shake
И все идут за "Мятным коктейлем",
Wanna take a walk along Action Strasse (Strasse)
Хочу прогуляться по Улице Действия (Улице).
I wanna take a walk
Хочу прогуляться,
I wanna take a walk
Хочу прогуляться,
I wanna take a walk along Action Strasse
Хочу прогуляться по Улице Действия.
I wanna take a walk
Хочу прогуляться,
I wanna take a walk
Хочу прогуляться,
I wanna take a walk along Action Strasse
Хочу прогуляться по Улице Действия.





Writer(s): A Harvey, H Mckenna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.