Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Framed - Live / Remastered 2002
Reingelegt - Live / Remastered 2002
I'm
walking
down
the
street
mindin'
my
own
affair
Ich
geh'
die
Straße
runter,
kümmer'
mich
um
meinen
Kram
When
two
policemen
grabbed
me
and
I'm
unaware
Als
mich
zwei
Polizisten
packten,
und
ich
war
ahnungslos
They
said
"Is
your
name
Alexander?"
and
I
said
"Why,
sure!"
Sie
sagten:
„Ist
Ihr
Name
Alexander?“
und
ich
sagte:
„Aber
sicher!“
They
said
"You're
the
cat
that
we've
been
looking
for."
Sie
sagten:
„Sie
sind
der
Kerl,
den
wir
gesucht
haben.“
But
I
was
framed
Aber
ich
wurde
reingelegt
I
was
framed
Ich
wurde
reingelegt
I
never
did
nothing
Ich
hab'
doch
nie
was
getan
But
now
I
was,
I
was
framed
Aber
jetzt
war
ich,
ich
war
reingelegt
The
cops
took
me
to
a
little
room
where
the
bright
lights
shine
Die
Bullen
brachten
mich
in
einen
kleinen
Raum,
wo
grelle
Lichter
schienen
There
was
ten
poor
souls
like
me
standin'
in
the
line
Da
standen
zehn
arme
Seelen
wie
ich
in
der
Reihe
I
knew
I
was
the
victim
of
somebody's
evil
plan
Ich
wusste,
ich
war
das
Opfer
von
jemandes
üblem
Plan
When
a
stool
pigeon
looked
at
me
an'
said...
Als
ein
Spitzel
mich
ansah
und
sagte...
That's
your
man!
Das
ist
Ihr
Mann!
But
I
was
framed
Aber
ich
wurde
reingelegt
I
was
framed
Ich
wurde
reingelegt
I
never
did
nothing
Ich
hab'
doch
nie
was
getan
But
now
I
was,
I
was
framed
Aber
jetzt
war
ich,
ich
war
reingelegt
Then
the
public
prosecutor
started
prosecutin'
me
Dann
fing
der
Staatsanwalt
an,
mich
anzuklagen
That
man
wanted
to
find
what
was
my
pedigree
Der
Mann
wollte
meine
Herkunft
rausfinden
He
said
"Where
were
you
on
the
third
of
June
1963?"
Er
sagte:
„Wo
waren
Sie
am
dritten
Juni
1963?“
Them
cats
with
rubber
hoses
started
givin'
me
the
third
degree...
Diese
Kerle
mit
Gummischläuchen
fingen
an,
mich
in
die
Mangel
zu
nehmen...
But
I
was
framed
Aber
ich
wurde
reingelegt
I
was
framed
Ich
wurde
reingelegt
I
never
did
nothing
Ich
hab'
doch
nie
was
getan
But
now
I
was,
I
was
framed.
framed,
...
Aber
jetzt
war
ich,
ich
war
reingelegt.
Reingelegt,
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.