The Sensational Alex Harvey Band - Give My Compliments To The Chef - Live At Hammersmith Odeon, King Street, London - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Sensational Alex Harvey Band - Give My Compliments To The Chef - Live At Hammersmith Odeon, King Street, London




Give My Compliments To The Chef - Live At Hammersmith Odeon, King Street, London
Передай Мои Комплименты Шеф-Повару - Запись с Концерта в Hammersmith Odeon, King Street, Лондон
Mother dear did you hear how they're teaching me to do the goose step
Мама, ты слышала, как меня учат маршировать?
Father mine just in time you gave me a machine to wash my jeans in
Отец, как вовремя ты подарил мне стиральную машинку,
The customer is always right the girl is much too young to know the difference
Клиент всегда прав, но эта девочка слишком молода, чтобы понять разницу.
The guitar hanging in the hall is calling me in all its magnificence
Гитара, висящая в холле, манит меня своим великолепием.
Give my compliments to the chef
Передай мои комплименты шеф-повару,
Give my compliments to the chef
Передай мои комплименты шеф-повару.
Leo sits behind the desk he wanna see the woman cooking gravy
Лео сидит за столом, ему хочется видеть женщину, готовящую подливку.
Nobody sent no argument and I gotta go and join the Royal Navy
Никто не возражал, и вот я уже иду служить в Королевский флот.
Madamazelle you do so well you know the meaning of salvation
Мадмуазель, вы так чудесны, вы знаете истинный смысл спасения.
But the General wants me on the phone and he's alone and needs my consolation
Но Генерал хочет поговорить со мной по телефону, он одинок и нуждается в моем утешении.
Give my compliments to the chef
Передай мои комплименты шеф-повару,
Give my compliments to the chef
Передай мои комплименты шеф-повару.
He's crazy he got his head in a basket
Он спятил - потерял голову!
She's lazy and you don't understand
Она ленива, а ты не понимаешь.
You know I'm running and you don't wanna hide me
Ты же знаешь, я убегаю, и ты не хочешь меня прятать.
I know a woman who's a man is a man
Я знаю женщину, которая - мужчина, настоящий мужчина.
One night I was dreaming as I lay on my pillow
Однажды ночью мне приснился сон: я лежал на подушке,
The train I was riding was ten coaches long
Поезд, на котором я ехал, был длиной в десять вагонов,
And in the village they was looking at freedom
И в деревне люди смотрели на свободу.
In the beginning when I knew it was any old time
В самом начале, когда я понял, что это может быть любое время,
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время.
Bad boys don't get no toys and everybody wants to get to heaven
Плохим мальчикам не достаются игрушки, и все хотят попасть на небеса.
The Salvation Army's asking but nobody ever thinks of giving
Армия спасения просит, но никто и не думает дать.
You know I wish I could see yesterday
Знаешь, хотел бы я видеть вчерашний день
The way I can see tomorrow
Так же ясно, как я вижу завтра.
Go and take a look in a history book
Открой и загляни в книгу истории,
It's up to you to mix the stew
Тебе решать, как смешивать это варево.
And when you do
И когда будешь это делать,
Give my compliments to the chef
Передай мои комплименты шеф-повару.
The chef
Шеф-повару.
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время,
Any old time
Любое время.





Writer(s): Alex Harvey, Hugh Mckenna, Alistair Cleminson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.