The Sensational Alex Harvey Band - Shake That Thing (Remastered 2002) - traduction des paroles en allemand




Shake That Thing (Remastered 2002)
Schüttle das Ding (Remastered 2002)
Crying out loud said a face in the crowd
Laut schreiend sagte ein Gesicht in der Menge
Can you hear me talkin'
Kannst du mich reden hören?
The river was dry that was why
Der Fluss war trocken, das war der Grund
I'm on the road and walking
Ich bin unterwegs und laufe
A man on a horse with a box on his head
Ein Mann auf einem Pferd mit einer Kiste auf dem Kopf
He was sayin' to the Nation
Er sagte zur Nation
He pay him dues the goodbye blues
Er zahlt seine Schulden, der Abschiedsblues
Is simple syncopation
Ist einfache Synkopierung
And then I told my story to the cannibal king
Und dann erzählte ich meine Geschichte dem Kannibalenkönig
Said Shake That Thing
Sagte, Schüttle das Ding
Go and see the frogman and tell him
Geh und sieh den Froschmann und erzähl ihm
All your troubles
All deine Sorgen
Take your umbrella cause he
Nimm deinen Regenschirm, denn er
Keeps on blowing bubbles
Macht immer weiter Seifenblasen
Come up and let me analyse you
Komm herauf und lass mich dich analysieren
Said the monkey to the weasel
Sagte der Affe zum Wiesel
And I'll paint your picture on the wall
Und ich werde dein Bild an die Wand malen
If you can buy the easel
Wenn du die Staffelei kaufen kannst
And I told my story to the cannibal king
Und ich erzählte meine Geschichte dem Kannibalenkönig
Said baby baby shake that thing
Sagte, Baby, Baby, schüttle das Ding
Once upon a sunshine
Es war einmal ein Sonnenschein
Before the final bell
Vor der letzten Glocke
I told my story to big boy
Ich erzählte meine Geschichte dem großen Jungen
With connections straight from Hell
Mit Verbindungen direkt aus der Hölle
His fiddle was his sweetheart
Seine Geige war sein Schatz
He was her favourite beau
Er war ihr Lieblingskavalier
And hear me saying was all he playing
Und 'Hör mich reden' war alles, was er spielte
Them songs from long ago
Diese Lieder von längst vergangener Zeit
I told my story to the cannibal king
Ich erzählte meine Geschichte dem Kannibalenkönig
Said baby baby shake that thing
Sagte, Baby, Baby, schüttle das Ding
Too late too late
Zu spät, zu spät
Can be the cry
Kann der Schrei sein
So take it if you need it
Also nimm es, wenn du es brauchst
Theres no such thing as a dirty book
Es gibt so etwas wie ein schmutziges Buch nicht
Its just the way you read it
Es ist nur die Art, wie du es liest
So goodbye baby I'll see you soon
Also lebwohl, Baby, ich sehe dich bald
Its gotta be that way
Es muss so sein
So bury me not on the lone prairie
Also begrabt mich nicht in der einsamen Prärie
Coma Tiyi Yipee Yi A
Coma Tiyi Yipee Yi A
Coma Tiyi Yipee Yi A
Coma Tiyi Yipee Yi A





Writer(s): A Harvey, H Mckenna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.