The Sensational Alex Harvey Band - Smouldering - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Sensational Alex Harvey Band - Smouldering




Smouldering
Тлеющий
See me walk and talk with you it's easy
Смотри, как я гуляю и говорю с тобой, это так просто,
Even though I've never known your name
Хотя я даже не знаю твоего имени.
I'll take my time you know I've got my reasons
Я не тороплюсь, у меня на это свои причины,
Time will tell if you feel that same
Время покажет, чувствуешь ли ты то же самое.
Tommorow is far on the east-west horizon
Завтра далеко, на горизонте, между востоком и западом,
Love is no stronger than fixing your glance
Любовь не сильнее, чем твой взгляд,
Straight ahead.
Устремлённый вперёд.
You take care of business and I'll go my way
Ты занимайся своими делами, а я пойду своей дорогой,
Living in the past is not my style
Жить прошлым это не в моём стиле.
Sometimes, girl, I got no rhyme or reason
Иногда, девочка, у меня нет ни рифмы, ни причины,
I must go but only for a while
Мне нужно идти, но ненадолго.
Time may be passing and the tears may be falling
Время может идти, и слёзы могут падать
On stones lying dank in the rain
На камни, лежащие под дождём,
But love everlasting love never-ending
Но вечная любовь, бесконечная любовь,
Love's always calling my name
Любовь всегда зовёт меня по имени.
I'm a smouldering son of the west
Я тлеющий сын Запада,
I'm a child of the sinistral past
Я дитя зловещего прошлого,
I'm a no-one that heaven possessed
Я никто, кого поцеловало небо,
A nomad with no place of rest
Кочевник без пристанища.
We'll do fine no matter what the weather
У нас всё будет хорошо, несмотря ни на что,
Never mind the past and don't be sore
Не думай о прошлом и не злись,
Don't confiscate the time we had together
Не отнимай у нас время, что мы провели вместе,
See what the future holds in store
Посмотри, что готовит нам будущее.
Tomorrow is far on the east-west horizon
Завтра далеко, на горизонте, между востоком и западом,
Love is no stranger than fixing your glance
Любовь не более странная вещь, чем твой взгляд,
Straight ahead
Устремлённый вперёд.
I'm a smouldering son of the west
Я тлеющий сын Запада,
I'm a child of the sinistral past
Я дитя зловещего прошлого,
I'm a no-one that heaven possessed
Я никто, кого поцеловало небо,
A nomad with no place of rest
Кочевник без пристанища.





Writer(s): Chris Glen, Hugh Mckenna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.